mirror of
https://github.com/OrcaSlicer/OrcaSlicer.git
synced 2026-05-20 20:03:47 +00:00
Fix inconsistencies on new translated strings (#10310)
* Unmark string that don't need to be translated * Spellcheck * Fix calibration strings consistency
This commit is contained in:
committed by
GitHub
parent
255d7153f4
commit
4cab501f14
@@ -37,13 +37,7 @@ msgstr "Temperatura"
|
||||
msgid "Left Time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "%.1f ℃"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "%d : %d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Serial:"
|
||||
msgstr "Número de série:"
|
||||
@@ -2878,8 +2872,6 @@ msgstr "Baixando"
|
||||
msgid "Download failed"
|
||||
msgstr "Falha ao baixar"
|
||||
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Installed successfully"
|
||||
msgstr "Instalação concluída com sucesso"
|
||||
@@ -16646,13 +16638,13 @@ msgid ""
|
||||
"Start value: >= %.1f\n"
|
||||
"End value: <= %.1f\n"
|
||||
"End value: > Start value\n"
|
||||
"Value step: >= %.3f)"
|
||||
"Value step: >= %.3f"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Por favor, insira valores válidos:\n"
|
||||
"Valor de início: >= %.1f\n"
|
||||
"Valor de término: <= %.1f\n"
|
||||
"Valor de término: > Valor de início\n"
|
||||
"Passo de valor: >= %.3f)"
|
||||
"Passo de valor: >= %.3f"
|
||||
|
||||
msgid "The name cannot be empty."
|
||||
msgstr "O nome não pode estar vazio."
|
||||
@@ -17186,12 +17178,12 @@ msgid ""
|
||||
"Please input valid values:\n"
|
||||
"Start PA: >= 0.0\n"
|
||||
"End PA: > Start PA\n"
|
||||
"PA step: >= 0.001)"
|
||||
"PA step: >= 0.001"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Por favor, insira valores válidos:\n"
|
||||
"Iniciar PA: >= 0.0\n"
|
||||
"Finalizar PA: > Iniciar PA\n"
|
||||
"Passo de PA: >= 0.001)"
|
||||
"Passo de PA: >= 0.001"
|
||||
|
||||
msgid "Temperature calibration"
|
||||
msgstr "Calibração de Temperatura"
|
||||
@@ -17233,12 +17225,12 @@ msgid ""
|
||||
"Please input valid values:\n"
|
||||
"Start temp: <= 350\n"
|
||||
"End temp: >= 170\n"
|
||||
"Start temp > End temp + 5)"
|
||||
"Start temp > End temp + 5"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Por favor, insira valores válidos:\n"
|
||||
"Temp. inicial: <= 350\n"
|
||||
"Temp. final: >= 170\n"
|
||||
"Temp. inicial > Temp. final + 5)"
|
||||
"Temp. inicial > Temp. final + 5"
|
||||
|
||||
msgid "Max volumetric speed test"
|
||||
msgstr "Teste de Velocidade Volumétrica Máxima"
|
||||
@@ -17251,14 +17243,14 @@ msgstr "Finalizar Velocidade Volumétrica: "
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please input valid values:\n"
|
||||
"start > 0 \n"
|
||||
"start > 0\n"
|
||||
"step >= 0\n"
|
||||
"end > start + step)"
|
||||
"end > start + step"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Por favor, insira valores válidos:\n"
|
||||
"início > 0\n"
|
||||
"passo >= 0\n"
|
||||
"fim > início + passo)"
|
||||
"fim > início + passo"
|
||||
|
||||
msgid "VFA test"
|
||||
msgstr "Teste VFA"
|
||||
@@ -17271,14 +17263,14 @@ msgstr "Velocidade Final: "
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please input valid values:\n"
|
||||
"start > 10 \n"
|
||||
"start > 10\n"
|
||||
"step >= 0\n"
|
||||
"end > start + step)"
|
||||
"end > start + step"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Por favor, insira valores válidos:\n"
|
||||
"início > 10\n"
|
||||
"passo >= 0\n"
|
||||
"fim > início + passo)"
|
||||
"fim > início + passo"
|
||||
|
||||
msgid "Start retraction length: "
|
||||
msgstr "Distância de Retração Inicial: "
|
||||
@@ -17299,13 +17291,11 @@ msgid "Fast Tower"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Start / End"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Inicial / Final"
|
||||
|
||||
msgid "Frequency settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "hz"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Damp: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -17316,9 +17306,11 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please input valid values\n"
|
||||
"(0 < FreqStart < FreqEnd < 500"
|
||||
"Please input valid values:\n"
|
||||
"(0 < FreqStart < FreqEnd < 500)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Por favor, insira valores válidos:\n"
|
||||
"(0 < FreqInicial < FreqFinal < 500)"
|
||||
|
||||
msgid "Please input a valid damping factor (0 < Damping/zeta factor <= 1)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -17336,16 +17328,18 @@ msgid "Note: Use previously calculated frequencies."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please input valid values\n"
|
||||
"(0 < Freq < 500"
|
||||
"Please input valid values:\n"
|
||||
"(0 < Freq < 500)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Por favor, insira valores válidos:\n"
|
||||
"(0 < Freq < 500)"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please input a valid damping factor (0 <= DampingStart < DampingEnd <= 1)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Junction Deviation test"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Teste de Desvio de Junção"
|
||||
|
||||
msgid "Start junction deviation: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -17360,9 +17354,11 @@ msgid "Note: Lower values = sharper corners but slower speeds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please input valid values\n"
|
||||
"Please input valid values:\n"
|
||||
"(0 <= Junction Deviation < 1)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Por favor, insira valores válidos:\n"
|
||||
"(0 <= Desvio de Junção < 1)"
|
||||
|
||||
msgid "NOTE: High values may cause Layer shift"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -17421,7 +17417,7 @@ msgstr "Enfileirado"
|
||||
msgid "Uploading"
|
||||
msgstr "Enviando"
|
||||
|
||||
msgid "Cancelling"
|
||||
msgid "Canceling"
|
||||
msgstr "Cancelando"
|
||||
|
||||
msgid "Error uploading to print host"
|
||||
@@ -18253,8 +18249,8 @@ msgstr "A conexão com o Repetier funciona corretamente."
|
||||
msgid "Could not connect to Repetier"
|
||||
msgstr "Não foi possível conectar-se ao Repetier"
|
||||
|
||||
msgid "Note: Repetier version 0.90.0 ir higher is required."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgid "Note: Repetier version 0.90.0 or higher is required."
|
||||
msgstr "Nota: Repetier versão 0.90.0 ou maior é necessário."
|
||||
|
||||
#, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -19331,9 +19327,6 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgid "Refresh Printers"
|
||||
#~ msgstr "Atualizar Impressoras"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Note: Repetier version 0.90.0 or higher is required."
|
||||
#~ msgstr "Nota: Repetier versão 0.90.0 ou maior é necessário."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Compared with the default profile of a 0.2 mm nozzle, it has a smaller "
|
||||
#~ "layer height. This results in almost invisible layer lines and higher "
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user