Update Korean Translation (v2.1.1_2) (#5977)

* Add missing translations

* Update translation template

* Fix unnatural translation
This commit is contained in:
ElectricalBoy
2024-07-07 12:49:00 +09:00
committed by GitHub
parent adec6b7ebd
commit 40aadbc51c
20 changed files with 3241 additions and 1676 deletions

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OrcaSlicer V2.0.0 Official Release\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-21 21:03+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-30 15:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-19 16:50+0700\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: andylg@yandex.ru\n"
@@ -15,8 +15,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : 2);\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Poedit 3.4.2\n"
msgid "Supports Painting"
@@ -3152,8 +3152,8 @@ msgid ""
"Detects clogging and filament grinding, halting printing immediately to "
"conserve time and filament."
msgstr ""
"При обнаружении засорения сопла или истирания прутка, печать немедленно прекращается "
"для экономии времени и материала."
"При обнаружении засорения сопла или истирания прутка, печать немедленно "
"прекращается для экономии времени и материала."
msgid "File"
msgstr "Файл"
@@ -5915,6 +5915,9 @@ msgstr "Сравнение профилей"
msgid "View all object's settings"
msgstr "Просмотр всех настроек модели"
msgid "Material settings"
msgstr ""
msgid "Remove current plate (if not last one)"
msgstr "Удалить текущую печатную пластину (кроме последней)"
@@ -5991,6 +5994,9 @@ msgstr "Выбор пластиковой нити"
msgid "Search plate, object and part."
msgstr "Поиск печатной пластины, модели или части модели."
msgid "Pellets"
msgstr ""
msgid ""
"No AMS filaments. Please select a printer in 'Device' page to load AMS info."
msgstr ""
@@ -6611,6 +6617,21 @@ msgstr "Обзор"
msgid "Choose Download Directory"
msgstr "Выбор папки загрузки"
msgid "Associate"
msgstr "Ассоциация"
msgid "with OrcaSlicer so that Orca can open models from"
msgstr ""
msgid "Current Association: "
msgstr "Текущая ассоциация: "
msgid "Current Instance"
msgstr ""
msgid "Current Instance Path: "
msgstr ""
msgid "General Settings"
msgstr "Общие настройки"
@@ -6839,45 +6860,6 @@ msgstr "Сопоставление веб-ссылок с OrcaSlicer"
msgid "Associate URLs to OrcaSlicer"
msgstr "Ассоциировать URL-адреса с OrcaSlicer"
msgid "Current Association: "
msgstr "Текущая ассоциация: "
msgid "Associate"
msgstr "Ассоциация"
msgid "Associate prusaslicer://"
msgstr "Ассоциация c prusaslicer://"
msgid "Not associated to any application"
msgstr "Нет ассоциации ни с одним приложением"
msgid ""
"Associate OrcaSlicer with prusaslicer:// links so that Orca can open models "
"from Printable.com"
msgstr ""
"Ассоциировать OrcaSlicer с ссылками prusaslicer://, чтобы она могла "
"открывать модели сразу с printable.com"
msgid "Associate bambustudio://"
msgstr "Ассоциация c bambustudio://"
msgid ""
"Associate OrcaSlicer with bambustudio:// links so that Orca can open models "
"from makerworld.com"
msgstr ""
"Ассоциировать OrcaSlicer с ссылками bambustudio://, чтобы она могла "
"открывать модели сразу с makerworld.com"
msgid "Associate cura://"
msgstr "Ассоциация c cura://"
msgid ""
"Associate OrcaSlicer with cura:// links so that Orca can open models from "
"thingiverse.com"
msgstr ""
"Ассоциировать OrcaSlicer с ссылками bambustudio://, чтобы она могла "
"открывать модели сразу с thingiverse.com"
msgid "Maximum recent projects"
msgstr "Максимальное количество недавних проектов"
@@ -7559,8 +7541,8 @@ msgid ""
"Bambu Lab Privacy Policy, please do not use Bambu Lab equipment and services."
msgstr ""
"Перед использованием устройства Bambu Lab ознакомьтесь с правилами и "
"условиями. Нажимая на кнопку \"Согласие на использование устройства Bambu "
"Lab\", вы соглашаетесь соблюдать Политику конфиденциальности и Условия "
"условиями. Нажимая на кнопку \"Согласие на использование устройства Bambu Lab"
"\", вы соглашаетесь соблюдать Политику конфиденциальности и Условия "
"использования (далее - \"Условия\"). Если вы не соблюдаете или не согласны с "
"Политикой конфиденциальности Bambu Lab, пожалуйста, не пользуйтесь "
"оборудованием и услугами Bambu Lab."
@@ -7764,8 +7746,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive"
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
msgstr ""
"При записи таймлапса без видимости головы рекомендуется добавить «Черновая "
"башня таймлапса». \n"
@@ -9972,6 +9954,7 @@ msgstr ""
msgid "Cooling overhang threshold"
msgstr "Порог включения обдува на нависаниях"
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Force cooling fan to be specific speed when overhang degree of printed part "
"exceeds this value. Expressed as percentage which indicides how much width "
@@ -11029,6 +11012,19 @@ msgstr ""
"Диаметр пластиковой нити используется для расчёта экструзии, поэтому он "
"важен и должен быть точным"
msgid "Pellet flow coefficient"
msgstr ""
msgid ""
"Pellet flow coefficient is emperically derived and allows for volume "
"calculation for pellet printers.\n"
"\n"
"Internally it is converted to filament_diameter. All other volume "
"calculations remain the same.\n"
"\n"
"filament_diameter = sqrt( (4 * pellet_flow_coefficient) / PI )"
msgstr ""
msgid "Shrinkage"
msgstr "Усадка материала"
@@ -11532,17 +11528,17 @@ msgstr "Полная скорость вентилятора на слое"
msgid ""
"Fan speed will be ramped up linearly from zero at layer "
"\"close_fan_the_first_x_layers\" to maximum at layer "
"\"full_fan_speed_layer\". \"full_fan_speed_layer\" will be ignored if lower "
"than \"close_fan_the_first_x_layers\", in which case the fan will be running "
"at maximum allowed speed at layer \"close_fan_the_first_x_layers\" + 1."
"\"close_fan_the_first_x_layers\" to maximum at layer \"full_fan_speed_layer"
"\". \"full_fan_speed_layer\" will be ignored if lower than "
"\"close_fan_the_first_x_layers\", in which case the fan will be running at "
"maximum allowed speed at layer \"close_fan_the_first_x_layers\" + 1."
msgstr ""
"Скорость вентилятора будет нарастать линейно от нуля на слое "
"\"close_fan_the_first_x_layers\" до максимума на слое "
"\"full_fan_speed_layer\". Значение \"full_fan_speed_layer\" будет "
"игнорироваться, если оно меньше значения \"close_fan_the_first_x_layers\", в "
"этом случае вентилятор будет работать на максимально допустимой скорости на "
"слое \"close_fan_the_first_x_layers\" + 1."
"\"close_fan_the_first_x_layers\" до максимума на слое \"full_fan_speed_layer"
"\". Значение \"full_fan_speed_layer\" будет игнорироваться, если оно меньше "
"значения \"close_fan_the_first_x_layers\", в этом случае вентилятор будет "
"работать на максимально допустимой скорости на слое "
"\"close_fan_the_first_x_layers\" + 1."
msgid "layer"
msgstr "слой"
@@ -11823,6 +11819,12 @@ msgstr "Выбор типа G-кода совместимым с вашим пр
msgid "Klipper"
msgstr "Klipper"
msgid "Pellet Modded Printer"
msgstr ""
msgid "Enable this option if your printer uses pellets instead of filaments"
msgstr ""
msgid "Support multi bed types"
msgstr "Поддержка нескольких типов столов"
@@ -11948,6 +11950,51 @@ msgstr ""
"Глубина взаимосвязи сегментированной области. Установите 0 для отключения "
"этой функции."
msgid "Use beam interlocking"
msgstr ""
msgid ""
"Generate interlocking beam structure at the locations where different "
"filaments touch. This improves the adhesion between filaments, especially "
"models printed in different materials."
msgstr ""
msgid "Interlocking beam width"
msgstr ""
msgid "The width of the interlocking structure beams."
msgstr ""
msgid "Interlocking direction"
msgstr ""
msgid "Orientation of interlock beams."
msgstr ""
msgid "Interlocking beam layers"
msgstr ""
msgid ""
"The height of the beams of the interlocking structure, measured in number of "
"layers. Less layers is stronger, but more prone to defects."
msgstr ""
msgid "Interlocking depth"
msgstr ""
msgid ""
"The distance from the boundary between filaments to generate interlocking "
"structure, measured in cells. Too few cells will result in poor adhesion."
msgstr ""
msgid "Interlocking boundary avoidance"
msgstr ""
msgid ""
"The distance from the outside of a model where interlocking structures will "
"not be generated, measured in cells."
msgstr ""
msgid "Ironing Type"
msgstr "Тип разглаживания"
@@ -12672,6 +12719,14 @@ msgstr "Наклонный"
msgid "Spiral"
msgstr "Спиральный"
msgid "Traveling angle"
msgstr ""
msgid ""
"Traveling angle for Slope and Spiral Z hop type. Setting it to 90° results "
"in Normal Lift"
msgstr ""
msgid "Only lift Z above"
msgstr "Приподнимать ось Z только выше"
@@ -13024,8 +13079,8 @@ msgid ""
"distance from the object. Therefore, if brims are active it may intersect "
"with them. To avoid this, increase the skirt distance value.\n"
msgstr ""
"Защитный кожух полезен для защиты материалов типа ABS, ASA от деформации "
"и отрыва от стола из-за внешнего воздушного потока. Обычно защитный кожух "
"Защитный кожух полезен для защиты материалов типа ABS, ASA от деформации и "
"отрыва от стола из-за внешнего воздушного потока. Обычно защитный кожух "
"необходим только для принтеров без камеры.\n"
"\n"
"Опции:\n"
@@ -15651,8 +15706,8 @@ msgstr ""
"Хотите перезаписать его?"
msgid ""
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
"selected\". \n"
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
"\". \n"
"To add preset for more printers, Please go to printer selection"
msgstr ""
"Мы переименуем профиль в \"Производитель Тип Серия @выбранный принтер\".\n"
@@ -16970,3 +17025,36 @@ msgstr ""
"Знаете ли вы, что при печати материалами, склонными к короблению, таких как "
"ABS, повышение температуры подогреваемого стола может снизить эту "
"вероятность?"
#~ msgid "Associate prusaslicer://"
#~ msgstr "Ассоциация c prusaslicer://"
#~ msgid "Not associated to any application"
#~ msgstr "Нет ассоциации ни с одним приложением"
#~ msgid ""
#~ "Associate OrcaSlicer with prusaslicer:// links so that Orca can open "
#~ "models from Printable.com"
#~ msgstr ""
#~ "Ассоциировать OrcaSlicer с ссылками prusaslicer://, чтобы она могла "
#~ "открывать модели сразу с printable.com"
#~ msgid "Associate bambustudio://"
#~ msgstr "Ассоциация c bambustudio://"
#~ msgid ""
#~ "Associate OrcaSlicer with bambustudio:// links so that Orca can open "
#~ "models from makerworld.com"
#~ msgstr ""
#~ "Ассоциировать OrcaSlicer с ссылками bambustudio://, чтобы она могла "
#~ "открывать модели сразу с makerworld.com"
#~ msgid "Associate cura://"
#~ msgstr "Ассоциация c cura://"
#~ msgid ""
#~ "Associate OrcaSlicer with cura:// links so that Orca can open models from "
#~ "thingiverse.com"
#~ msgstr ""
#~ "Ассоциировать OrcaSlicer с ссылками bambustudio://, чтобы она могла "
#~ "открывать модели сразу с thingiverse.com"