Update Korean Translation (v2.1.1_2) (#5977)

* Add missing translations

* Update translation template

* Fix unnatural translation
This commit is contained in:
ElectricalBoy
2024-07-07 12:49:00 +09:00
committed by GitHub
parent adec6b7ebd
commit 40aadbc51c
20 changed files with 3241 additions and 1676 deletions

View File

@@ -2,7 +2,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-21 20:03+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-30 15:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-01 21:51-0300\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Portuguese, Brazilian\n"
@@ -5876,6 +5876,9 @@ msgstr "Comparar presets"
msgid "View all object's settings"
msgstr "Ver todas as configurações do objeto"
msgid "Material settings"
msgstr ""
msgid "Remove current plate (if not last one)"
msgstr "Remover a mesa atual (se não for a última)"
@@ -5952,6 +5955,9 @@ msgstr "Definir filamentos para usar"
msgid "Search plate, object and part."
msgstr "Pesquisar mesa, objeto e peça."
msgid "Pellets"
msgstr ""
msgid ""
"No AMS filaments. Please select a printer in 'Device' page to load AMS info."
msgstr ""
@@ -6576,6 +6582,21 @@ msgstr "Procurar"
msgid "Choose Download Directory"
msgstr "Escolha o Diretório de Download"
msgid "Associate"
msgstr ""
msgid "with OrcaSlicer so that Orca can open models from"
msgstr ""
msgid "Current Association: "
msgstr ""
msgid "Current Instance"
msgstr ""
msgid "Current Instance Path: "
msgstr ""
msgid "General Settings"
msgstr "Configurações Gerais"
@@ -6786,42 +6807,6 @@ msgstr "Associar links da web ao OrcaSlicer"
msgid "Associate URLs to OrcaSlicer"
msgstr "Associar URLs ao OrcaSlicer"
msgid "Current association: "
msgstr "Associação atual: "
msgid "Associate prusaslicer://"
msgstr "Associar prusaslicer://"
msgid "Not associated to any application"
msgstr "Não associado a nenhum aplicativo"
msgid ""
"Associate OrcaSlicer with prusaslicer:// links so that Orca can open models "
"from Printable.com"
msgstr ""
"Associar OrcaSlicer com links prusaslicer:// para que o Orca possa abrir "
"modelos do Printable.com"
msgid "Associate bambustudio://"
msgstr "Associar bambustudio://"
msgid ""
"Associate OrcaSlicer with bambustudio:// links so that Orca can open models "
"from makerworld.com"
msgstr ""
"Associar OrcaSlicer com bambustudio:// para que o Orca possa abrir modelos "
"de makerworld.com"
msgid "Associate cura://"
msgstr "Associar cura://"
msgid ""
"Associate OrcaSlicer with cura:// links so that Orca can open models from "
"thingiverse.com"
msgstr ""
"Associar OrcaSlicer com links cura:// para que o Orca possa abrir modelos do "
"thingiverse.com"
msgid "Maximum recent projects"
msgstr "Máximo de projetos recentes"
@@ -10905,6 +10890,19 @@ msgstr ""
"O diâmetro do filamento é usado para calcular a extrusão no gcode, portanto, "
"é importante e deve ser preciso"
msgid "Pellet flow coefficient"
msgstr ""
msgid ""
"Pellet flow coefficient is emperically derived and allows for volume "
"calculation for pellet printers.\n"
"\n"
"Internally it is converted to filament_diameter. All other volume "
"calculations remain the same.\n"
"\n"
"filament_diameter = sqrt( (4 * pellet_flow_coefficient) / PI )"
msgstr ""
msgid "Shrinkage"
msgstr "Retração"
@@ -11703,6 +11701,12 @@ msgstr "Com que tipo de G-code a impressora é compatível"
msgid "Klipper"
msgstr "Klipper"
msgid "Pellet Modded Printer"
msgstr ""
msgid "Enable this option if your printer uses pellets instead of filaments"
msgstr ""
msgid "Support multi bed types"
msgstr "Suportar vários tipos de mesa"
@@ -11826,6 +11830,51 @@ msgstr ""
"Profundidade de entrelaçamento de uma região segmentada. Zero desativa essa "
"funcionalidade."
msgid "Use beam interlocking"
msgstr ""
msgid ""
"Generate interlocking beam structure at the locations where different "
"filaments touch. This improves the adhesion between filaments, especially "
"models printed in different materials."
msgstr ""
msgid "Interlocking beam width"
msgstr ""
msgid "The width of the interlocking structure beams."
msgstr ""
msgid "Interlocking direction"
msgstr ""
msgid "Orientation of interlock beams."
msgstr ""
msgid "Interlocking beam layers"
msgstr ""
msgid ""
"The height of the beams of the interlocking structure, measured in number of "
"layers. Less layers is stronger, but more prone to defects."
msgstr ""
msgid "Interlocking depth"
msgstr ""
msgid ""
"The distance from the boundary between filaments to generate interlocking "
"structure, measured in cells. Too few cells will result in poor adhesion."
msgstr ""
msgid "Interlocking boundary avoidance"
msgstr ""
msgid ""
"The distance from the outside of a model where interlocking structures will "
"not be generated, measured in cells."
msgstr ""
msgid "Ironing Type"
msgstr "Tipo do passar ferro"
@@ -12545,6 +12594,14 @@ msgstr "Declive"
msgid "Spiral"
msgstr "Espiral"
msgid "Traveling angle"
msgstr ""
msgid ""
"Traveling angle for Slope and Spiral Z hop type. Setting it to 90° results "
"in Normal Lift"
msgstr ""
msgid "Only lift Z above"
msgstr "Elevar Z apenas acima de"
@@ -16800,6 +16857,42 @@ msgstr ""
"aumentar adequadamente a temperatura da mesa aquecida pode reduzir a "
"probabilidade de empenamento?"
#~ msgid "Current association: "
#~ msgstr "Associação atual: "
#~ msgid "Associate prusaslicer://"
#~ msgstr "Associar prusaslicer://"
#~ msgid "Not associated to any application"
#~ msgstr "Não associado a nenhum aplicativo"
#~ msgid ""
#~ "Associate OrcaSlicer with prusaslicer:// links so that Orca can open "
#~ "models from Printable.com"
#~ msgstr ""
#~ "Associar OrcaSlicer com links prusaslicer:// para que o Orca possa abrir "
#~ "modelos do Printable.com"
#~ msgid "Associate bambustudio://"
#~ msgstr "Associar bambustudio://"
#~ msgid ""
#~ "Associate OrcaSlicer with bambustudio:// links so that Orca can open "
#~ "models from makerworld.com"
#~ msgstr ""
#~ "Associar OrcaSlicer com bambustudio:// para que o Orca possa abrir "
#~ "modelos de makerworld.com"
#~ msgid "Associate cura://"
#~ msgstr "Associar cura://"
#~ msgid ""
#~ "Associate OrcaSlicer with cura:// links so that Orca can open models from "
#~ "thingiverse.com"
#~ msgstr ""
#~ "Associar OrcaSlicer com links cura:// para que o Orca possa abrir modelos "
#~ "do thingiverse.com"
#~ msgid ""
#~ "File size exceeds the 100MB upload limit. Please upload your file through "
#~ "the panel."