diff --git a/localization/i18n/es/OrcaSlicer_es.po b/localization/i18n/es/OrcaSlicer_es.po index 5b829a795b..3f384196d4 100644 --- a/localization/i18n/es/OrcaSlicer_es.po +++ b/localization/i18n/es/OrcaSlicer_es.po @@ -258,7 +258,7 @@ msgid "World coordinates" msgstr "Coordenadas cartesianas" msgid "Object coordinates" -msgstr "Coordenadas del objeto" +msgstr "Coordenadas de objeto" msgid "°" msgstr "°" @@ -2460,7 +2460,7 @@ msgid "AMS not connected" msgstr "AMS no conectado" msgid "Load" -msgstr "Carga" +msgstr "Cargar" msgid "Unload" msgstr "Descarga" @@ -3014,7 +3014,7 @@ msgid "Print with the filament mounted on the back of chassis" msgstr "Imprimir con el filamento montado en la parte posterior del chasis" msgid "Current Cabin humidity" -msgstr "Humedad actual de la cabina" +msgstr "Humedad de cabina actual" msgid "" "Please change the desiccant when it is too wet. The indicator may not " @@ -3023,8 +3023,8 @@ msgid "" "temperatures also slow down the process." msgstr "" "Cambie el desecante cuando esté demasiado húmedo. El indicador puede no ser " -"preciso en los siguientes casos: cuando la tapa está abierta o se cambia el " -"paquete de desecante, tarda horas en absorber la humedad, las bajas " +"preciso en los siguientes casos: cuando la tapa está abierta o al " +"paquete de desecante. Este tarda horas en absorber la humedad, y las bajas " "temperaturas también ralentizan el proceso." msgid "" @@ -3162,13 +3162,13 @@ msgstr "" "automáticamente cuando el filamento se termine" msgid "Air Printing Detection" -msgstr "Detección de Aire de Impresión" +msgstr "Detección de Aire en Impresión" msgid "" "Detects clogging and filament grinding, halting printing immediately to " "conserve time and filament." msgstr "" -"Detecta los atascos y el triturado de filamento, deteniendo la impresión " +"Detecta los atascos y el rascado de filamento, deteniendo la impresión " "inmediatamente para ahorrar tiempo y filamento." msgid "File" @@ -3259,9 +3259,8 @@ msgid "" "card is write locked?\n" "Error message: %1%" msgstr "" -"Error al copiar el G-Code temporal en el G-Code de salida. ¿Quizás la " -"tarjeta SD está bloqueada contra escritura?\n" -"Mensaje de error: %1%" +"La copia del G-Code temporal al de salida ha fallado. ¿Puede que la tarjeta " +"SD esté bloqueada? Mensaje de error: %1%" #, boost-format msgid ""