Fix casing of axis' names (#11258)

This commit is contained in:
Alexandre Folle de Menezes
2025-11-08 11:36:03 -03:00
committed by GitHub
parent b62187f076
commit 2bcbb688a1
25 changed files with 522 additions and 682 deletions

View File

@@ -4808,7 +4808,7 @@ msgstr "尺寸:"
#, fuzzy, c-format, boost-format
msgid ""
"Conflicts of G-code paths have been found at layer %d, z = %.2lf mm. Please "
"Conflicts of G-code paths have been found at layer %d, Z = %.2lfmm. Please "
"separate the conflicted objects farther (%s <-> %s)."
msgstr ""
"發現 gcode 路徑在 %d 層,高為 %.2lf mm 處的衝突。請將有衝突的物件分離得更遠"
@@ -8549,12 +8549,18 @@ msgid ""
"Are you sure to use them for support base? \n"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid ""
"When using support material for the support interface, we recommend the "
"following settings:\n"
"0 top Z distance, 0 interface spacing, interlaced rectilinear pattern and "
"disable independent support layer height"
"disable independent support layer height."
msgstr ""
"當使用支撐材質作為支撐界面時,我們建議使用以下設定:\n"
"•頂部 Z 距離0\n"
"•接觸面間距0\n"
"•交錯直線填充模式\n"
"•停用獨立支撐層高"
msgid ""
"Change these settings automatically?\n"
@@ -8566,11 +8572,11 @@ msgstr ""
"否 - 不用為我調整這些設定"
msgid ""
"When using soluble material for the support interface, We recommend the "
"When using soluble material for the support interface, we recommend the "
"following settings:\n"
"0 top z distance, 0 interface spacing, interlaced rectilinear pattern, "
"disable independent support layer height \n"
"and use soluble materials for both support interface and support base"
"0 top Z distance, 0 interface spacing, interlaced rectilinear pattern, "
"disable independent support layer height\n"
"and use soluble materials for both support interface and support base."
msgstr ""
msgid ""
@@ -11982,11 +11988,9 @@ msgid ""
"option in most cases.\n"
"\n"
"Use Outer/Inner for the same external wall quality and dimensional accuracy "
"benefits of Inner/Outer/Inner option. However, the z seams will appear less "
"benefits of Inner/Outer/Inner option. However, the Z seams will appear less "
"consistent as the first extrusion of a new layer starts on a visible "
"surface.\n"
"\n"
" "
"surface."
msgstr ""
"『內牆』與『外牆』牆體的列印順序。\n"
"使用『內牆/外牆』順序可獲得最佳的懸空效果。這是因為懸空牆體在列印時可以附著到"
@@ -11997,9 +12001,7 @@ msgstr ""
"列印最內層的內牆。在大多數情況下,建議選擇此選項,而不是外牆/內牆的順序設"
"定。\n"
"採用『外牆/內牆』順序可以達到與『內牆/外牆/內牆』設定相同的外牆表面品質與尺寸"
"精度。然而Z 軸接縫的均勻性會稍差,因為新層的首次擠出會在可見的表面開始。\n"
"\n"
" "
"精度。然而Z 軸接縫的均勻性會稍差,因為新層的首次擠出會在可見的表面開始。"
msgid "Inner/Outer"
msgstr "內牆/外牆"
@@ -12504,7 +12506,7 @@ msgstr "收縮XY"
#, no-c-format, no-boost-format
msgid ""
"Enter the shrinkage percentage that the filament will get after cooling (94% "
"if you measure 94mm instead of 100mm). The part will be scaled in xy to "
"if you measure 94mm instead of 100mm). The part will be scaled in XY to "
"compensate. Only the filament used for the perimeter is taken into account.\n"
"Be sure to allow enough space between objects, as this compensation is done "
"after the checks."
@@ -13259,7 +13261,7 @@ msgid "Precise Z height"
msgstr "Z 軸的精確高度"
msgid ""
"Enable this to get precise z height of object after slicing. It will get the "
"Enable this to get precise Z height of object after slicing. It will get the "
"precise object height by fine-tuning the layer heights of the last few "
"layers. Note that this is an experimental parameter."
msgstr ""
@@ -14874,7 +14876,7 @@ msgid "Speed of internal solid infill, not the top and bottom surface."
msgstr "內部實心填充的列印速度,不適用於頂面和底面"
msgid ""
"Spiralize smooths out the z moves of the outer contour. And turns a solid "
"Spiralize smooths out the Z moves of the outer contour. And turns a solid "
"model into a single walled print with solid bottom layers. The final "
"generated model has no seam."
msgstr ""
@@ -15108,7 +15110,7 @@ msgstr "普通 (手動)"
msgid "Tree (manual)"
msgstr "樹狀 (手動)"
msgid "Support/object xy distance"
msgid "Support/object XY distance"
msgstr "支撐/模型 XY 間距"
msgid "XY separation between an object and its support."
@@ -15307,7 +15309,7 @@ msgstr "獨立支撐層高"
msgid ""
"Support layer uses layer height independent with object layer. This is to "
"support customizing z-gap and save print time. This option will be invalid "
"support customizing Z-gap and save print time. This option will be invalid "
"when the prime tower is enabled."
msgstr ""
"支撐層的層厚設定可獨立於物件層高度,允許自定義 Z 間隙並縮短列印時間。此選項在"
@@ -16527,14 +16529,15 @@ msgstr "列印中所有物件實例的總數,累計所有物件的數量。"
msgid "Scale per object"
msgstr "各物件縮放"
#, fuzzy
msgid ""
"Contains a string with the information about what scaling was applied to the "
"individual objects. Indexing of the objects is zero-based (first object has "
"index 0).\n"
"Example: 'x:100% y:50% z:100'."
"Example: 'x:100% y:50% z:100%'."
msgstr ""
"包含各個物件所套用縮放比例資訊的字串。物件索引以 0 為起點(第一個物件的索引"
"為 0。範例x:100% y:50% z:100。"
"為 0。範例x:100% y:50% z:100%。"
msgid "Input filename without extension"
msgstr "輸入檔名(不含副檔名)"
@@ -16542,12 +16545,14 @@ msgstr "輸入檔名(不含副檔名)"
msgid "Source filename of the first object, without extension."
msgstr "第一個物件的原始檔名(不含副檔名)"
#, fuzzy
msgid ""
"The vector has two elements: x and y coordinate of the point. Values in mm."
"The vector has two elements: X and Y coordinate of the point. Values in mm."
msgstr "這個向量包含兩個元素:點的 x 和 y 座標,單位為毫米。"
#, fuzzy
msgid ""
"The vector has two elements: x and y dimension of the bounding box. Values "
"The vector has two elements: X and Y dimension of the bounding box. Values "
"in mm."
msgstr "這個向量包含兩個元素:邊界的 x 和 y 尺寸單位為mm。"
@@ -20279,18 +20284,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "nozzle memorized: %.2f %s"
#~ msgstr "記憶中的噴嘴:%.2f %s"
#~ msgid ""
#~ "When using support material for the support interface, we recommend the "
#~ "following settings:\n"
#~ "0 top z distance, 0 interface spacing, interlaced rectilinear pattern and "
#~ "disable independent support layer height"
#~ msgstr ""
#~ "當使用支撐材質作為支撐界面時,我們建議使用以下設定:\n"
#~ "•頂部 Z 距離0\n"
#~ "•接觸面間距0\n"
#~ "•交錯直線填充模式\n"
#~ "•停用獨立支撐層高"
#~ msgid ""
#~ "Bed temperature when the Cool Plate Supertack is installed. A value of 0 "
#~ "means the filament does not support printing on the Cool Plate SuperTack."