mirror of
https://github.com/OrcaSlicer/OrcaSlicer.git
synced 2026-05-19 11:23:42 +00:00
Fix casing of axis' names (#11258)
This commit is contained in:
committed by
GitHub
parent
b62187f076
commit
2bcbb688a1
@@ -5003,11 +5003,11 @@ msgstr "Dimensione:"
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Conflicts of G-code paths have been found at layer %d, z = %.2lf mm. Please "
|
||||
"Conflicts of G-code paths have been found at layer %d, Z = %.2lfmm. Please "
|
||||
"separate the conflicted objects farther (%s <-> %s)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Sono stati trovati conflitti di percorsi nel G-code sullo strato %d, z = "
|
||||
"%.2lf mm. Si prega di separare gli oggetti in conflitto (%s <-> %s)."
|
||||
"Sono stati trovati conflitti di percorsi nel G-code sullo strato %d, Z = "
|
||||
"%.2lfmm. Si prega di separare gli oggetti in conflitto (%s <-> %s)."
|
||||
|
||||
msgid "An object is laid over the plate boundaries."
|
||||
msgstr "Un oggetto è posizionato oltre il bordo del piatto."
|
||||
@@ -8911,12 +8911,17 @@ msgid ""
|
||||
"Are you sure to use them for support base? \n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"When using support material for the support interface, we recommend the "
|
||||
"following settings:\n"
|
||||
"0 top Z distance, 0 interface spacing, interlaced rectilinear pattern and "
|
||||
"disable independent support layer height"
|
||||
"disable independent support layer height."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Quando si utilizza il materiale di supporto per l'interfaccia di "
|
||||
"supporto, si consigliano le seguenti impostazioni:\n"
|
||||
"0 distanza Z superiore, 0 spaziatura interfaccia, motivo Rettilineo "
|
||||
"Interlacciato e disabilita altezza strato di supporto indipendente."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Change these settings automatically?\n"
|
||||
@@ -8928,11 +8933,11 @@ msgstr ""
|
||||
"No - Non modificare queste impostatzioni"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"When using soluble material for the support interface, We recommend the "
|
||||
"When using soluble material for the support interface, we recommend the "
|
||||
"following settings:\n"
|
||||
"0 top z distance, 0 interface spacing, interlaced rectilinear pattern, "
|
||||
"disable independent support layer height \n"
|
||||
"and use soluble materials for both support interface and support base"
|
||||
"0 top Z distance, 0 interface spacing, interlaced rectilinear pattern, "
|
||||
"disable independent support layer height\n"
|
||||
"and use soluble materials for both support interface and support base."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -12728,11 +12733,9 @@ msgid ""
|
||||
"option in most cases.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Use Outer/Inner for the same external wall quality and dimensional accuracy "
|
||||
"benefits of Inner/Outer/Inner option. However, the z seams will appear less "
|
||||
"benefits of Inner/Outer/Inner option. However, the Z seams will appear less "
|
||||
"consistent as the first extrusion of a new layer starts on a visible "
|
||||
"surface.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
" "
|
||||
"surface."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Sequenza di stampa delle pareti interne ed esterne.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@@ -12756,8 +12759,7 @@ msgstr ""
|
||||
"esterna e gli stessi vantaggi di precisione dimensionale dell'opzione "
|
||||
"Interno/Esterno/Interno. Tuttavia, le cuciture Z appariranno meno coerenti "
|
||||
"quando la prima estrusione di un nuovo strato inizia su una superficie "
|
||||
"visibile.\n"
|
||||
" "
|
||||
"visibile."
|
||||
|
||||
msgid "Inner/Outer"
|
||||
msgstr "Interna/Esterna"
|
||||
@@ -13343,7 +13345,7 @@ msgstr "Restringimento (XY)"
|
||||
#, no-c-format, no-boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enter the shrinkage percentage that the filament will get after cooling (94% "
|
||||
"if you measure 94mm instead of 100mm). The part will be scaled in xy to "
|
||||
"if you measure 94mm instead of 100mm). The part will be scaled in XY to "
|
||||
"compensate. Only the filament used for the perimeter is taken into account.\n"
|
||||
"Be sure to allow enough space between objects, as this compensation is done "
|
||||
"after the checks."
|
||||
@@ -14194,7 +14196,7 @@ msgid "Precise Z height"
|
||||
msgstr "Altezza Z precisa"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enable this to get precise z height of object after slicing. It will get the "
|
||||
"Enable this to get precise Z height of object after slicing. It will get the "
|
||||
"precise object height by fine-tuning the layer heights of the last few "
|
||||
"layers. Note that this is an experimental parameter."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -16037,7 +16039,7 @@ msgstr ""
|
||||
"superiore o inferiore."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Spiralize smooths out the z moves of the outer contour. And turns a solid "
|
||||
"Spiralize smooths out the Z moves of the outer contour. And turns a solid "
|
||||
"model into a single walled print with solid bottom layers. The final "
|
||||
"generated model has no seam."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -16296,7 +16298,7 @@ msgstr "Normale (manuale)"
|
||||
msgid "Tree (manual)"
|
||||
msgstr "Ad Albero (manuale)"
|
||||
|
||||
msgid "Support/object xy distance"
|
||||
msgid "Support/object XY distance"
|
||||
msgstr "Distanza XY supporto/oggetto"
|
||||
|
||||
msgid "XY separation between an object and its support."
|
||||
@@ -16517,7 +16519,7 @@ msgstr "Altezza strato supporto indipendente"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Support layer uses layer height independent with object layer. This is to "
|
||||
"support customizing z-gap and save print time. This option will be invalid "
|
||||
"support customizing Z-gap and save print time. This option will be invalid "
|
||||
"when the prime tower is enabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Gli strati dei supporti utilizzano un'altezza di strato indipendente "
|
||||
@@ -17905,12 +17907,12 @@ msgid ""
|
||||
"Contains a string with the information about what scaling was applied to the "
|
||||
"individual objects. Indexing of the objects is zero-based (first object has "
|
||||
"index 0).\n"
|
||||
"Example: 'x:100% y:50% z:100'."
|
||||
"Example: 'x:100% y:50% z:100%'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Contiene una stringa con le informazioni sul ridimensionamento applicato ai "
|
||||
"singoli oggetti. L'indicizzazione degli oggetti è a base zero (il primo "
|
||||
"oggetto ha indice 0).\n"
|
||||
"Esempio: 'x:100% y:50% z:100'."
|
||||
"Esempio: 'x:100% y:50% z:100%'."
|
||||
|
||||
msgid "Input filename without extension"
|
||||
msgstr "Nome del file di input senza estensione"
|
||||
@@ -17919,15 +17921,15 @@ msgid "Source filename of the first object, without extension."
|
||||
msgstr "Nome del file sorgente del primo oggetto, senza estensione."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The vector has two elements: x and y coordinate of the point. Values in mm."
|
||||
"The vector has two elements: X and Y coordinate of the point. Values in mm."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Il vettore ha due elementi: le coordinate x e y del punto. Valori in mm."
|
||||
"Il vettore ha due elementi: le coordinate X e Y del punto. Valori in mm."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The vector has two elements: x and y dimension of the bounding box. Values "
|
||||
"The vector has two elements: X and Y dimension of the bounding box. Values "
|
||||
"in mm."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Il vettore ha due elementi: le dimensioni x e y del riquadro di "
|
||||
"Il vettore ha due elementi: le dimensioni X e Y del riquadro di "
|
||||
"delimitazione. Valori in mm."
|
||||
|
||||
msgid "First layer convex hull"
|
||||
@@ -21952,17 +21954,6 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgid "nozzle memorized: %.2f %s"
|
||||
#~ msgstr "ugello memorizzato: %.2f %s"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "When using support material for the support interface, we recommend the "
|
||||
#~ "following settings:\n"
|
||||
#~ "0 top z distance, 0 interface spacing, interlaced rectilinear pattern and "
|
||||
#~ "disable independent support layer height"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Quando si utilizza il materiale di supporto per l'interfaccia di "
|
||||
#~ "supporto, si consigliano le seguenti impostazioni:\n"
|
||||
#~ "0 distanza Z superiore, 0 spaziatura interfaccia, motivo Rettilineo "
|
||||
#~ "Interlacciato e disabilita altezza strato di supporto indipendente"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Bed temperature when the Cool Plate Supertack is installed. A value of 0 "
|
||||
#~ "means the filament does not support printing on the Cool Plate SuperTack."
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user