mirror of
https://github.com/OrcaSlicer/OrcaSlicer.git
synced 2026-05-20 03:43:52 +00:00
Fix casing of axis' names (#11258)
This commit is contained in:
committed by
GitHub
parent
b62187f076
commit
2bcbb688a1
@@ -5159,10 +5159,10 @@ msgstr "Größe:"
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Conflicts of G-code paths have been found at layer %d, z = %.2lf mm. Please "
|
||||
"Conflicts of G-code paths have been found at layer %d, Z = %.2lfmm. Please "
|
||||
"separate the conflicted objects farther (%s <-> %s)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Konflikte von G-Code-Pfaden wurden bei Layer %d, z = %.2lf mm gefunden.Bitte "
|
||||
"Konflikte von G-Code-Pfaden wurden bei Layer %d, Z = %.2lf mm gefunden.Bitte "
|
||||
"trennen Sie die konfliktbehafteten Objekte weiter voneinander (%s <-> %s)."
|
||||
|
||||
msgid "An object is laid over the plate boundaries."
|
||||
@@ -9302,7 +9302,7 @@ msgid ""
|
||||
"When using support material for the support interface, we recommend the "
|
||||
"following settings:\n"
|
||||
"0 top Z distance, 0 interface spacing, interlaced rectilinear pattern and "
|
||||
"disable independent support layer height"
|
||||
"disable independent support layer height."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wenn Sie Stützmaterial für die Stützschnittstelle verwenden, empfehlen wir "
|
||||
"folgende Einstellungen:\n"
|
||||
@@ -9319,11 +9319,11 @@ msgstr ""
|
||||
"Nein - Diese Einstellungen für mich nicht ändern."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"When using soluble material for the support interface, We recommend the "
|
||||
"When using soluble material for the support interface, we recommend the "
|
||||
"following settings:\n"
|
||||
"0 top z distance, 0 interface spacing, interlaced rectilinear pattern, "
|
||||
"disable independent support layer height \n"
|
||||
"and use soluble materials for both support interface and support base"
|
||||
"0 top Z distance, 0 interface spacing, interlaced rectilinear pattern, "
|
||||
"disable independent support layer height\n"
|
||||
"and use soluble materials for both support interface and support base."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wenn Sie lösliches Material für die Stützschnittstelle verwenden, empfehlen "
|
||||
"wir folgende Einstellungen:\n"
|
||||
@@ -13263,11 +13263,9 @@ msgid ""
|
||||
"option in most cases.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Use Outer/Inner for the same external wall quality and dimensional accuracy "
|
||||
"benefits of Inner/Outer/Inner option. However, the z seams will appear less "
|
||||
"benefits of Inner/Outer/Inner option. However, the Z seams will appear less "
|
||||
"consistent as the first extrusion of a new layer starts on a visible "
|
||||
"surface.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
" "
|
||||
"surface."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Druckreihenfolge der inneren und äußeren Wände.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@@ -13289,9 +13287,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Verwenden Sie Außen/Innen für die gleiche externe Wandqualität und "
|
||||
"dimensionale Genauigkeit wie die Option Innen/Außen/Innen. Die Z-Nähte "
|
||||
"werden jedoch weniger konsistent erscheinen, da die erste Extrusion einer "
|
||||
"neuen Schicht auf einer sichtbaren Oberfläche beginnt.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
" "
|
||||
"neuen Schicht auf einer sichtbaren Oberfläche beginnt."
|
||||
|
||||
msgid "Inner/Outer"
|
||||
msgstr "Innen/Außen"
|
||||
@@ -13887,7 +13883,7 @@ msgstr "Schrumpfung (XY)"
|
||||
#, no-c-format, no-boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enter the shrinkage percentage that the filament will get after cooling (94% "
|
||||
"if you measure 94mm instead of 100mm). The part will be scaled in xy to "
|
||||
"if you measure 94mm instead of 100mm). The part will be scaled in XY to "
|
||||
"compensate. Only the filament used for the perimeter is taken into account.\n"
|
||||
"Be sure to allow enough space between objects, as this compensation is done "
|
||||
"after the checks."
|
||||
@@ -14777,7 +14773,7 @@ msgid "Precise Z height"
|
||||
msgstr "Präzise Z-Höhe"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enable this to get precise z height of object after slicing. It will get the "
|
||||
"Enable this to get precise Z height of object after slicing. It will get the "
|
||||
"precise object height by fine-tuning the layer heights of the last few "
|
||||
"layers. Note that this is an experimental parameter."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -16652,7 +16648,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Oberfläche."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Spiralize smooths out the z moves of the outer contour. And turns a solid "
|
||||
"Spiralize smooths out the Z moves of the outer contour. And turns a solid "
|
||||
"model into a single walled print with solid bottom layers. The final "
|
||||
"generated model has no seam."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -16911,7 +16907,7 @@ msgstr "Normal (manuell)"
|
||||
msgid "Tree (manual)"
|
||||
msgstr "Baum (manuell)"
|
||||
|
||||
msgid "Support/object xy distance"
|
||||
msgid "Support/object XY distance"
|
||||
msgstr "Stützen/Objekt XY-Abstand"
|
||||
|
||||
msgid "XY separation between an object and its support."
|
||||
@@ -17139,7 +17135,7 @@ msgstr "Unabhängige Stützstruktur-Schichthöhe"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Support layer uses layer height independent with object layer. This is to "
|
||||
"support customizing z-gap and save print time. This option will be invalid "
|
||||
"support customizing Z-gap and save print time. This option will be invalid "
|
||||
"when the prime tower is enabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Die Stützschicht verwendet eine unabhängige Schichthöhe im Vergleich zur "
|
||||
@@ -18555,12 +18551,12 @@ msgid ""
|
||||
"Contains a string with the information about what scaling was applied to the "
|
||||
"individual objects. Indexing of the objects is zero-based (first object has "
|
||||
"index 0).\n"
|
||||
"Example: 'x:100% y:50% z:100'."
|
||||
"Example: 'x:100% y:50% z:100%'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Enthält eine Zeichenfolge mit Informationen darüber, welche Skalierung auf "
|
||||
"die einzelnen Objekte angewendet wurde. Die Indizierung der Objekte ist "
|
||||
"nullbasiert (das erste Objekt hat den Index 0).\n"
|
||||
"Beispiel: 'x:100% y:50% z:100'."
|
||||
"Beispiel: 'x:100% y:50% z:100%'."
|
||||
|
||||
msgid "Input filename without extension"
|
||||
msgstr "Eingabedateiname ohne Erweiterung"
|
||||
@@ -18568,13 +18564,15 @@ msgstr "Eingabedateiname ohne Erweiterung"
|
||||
msgid "Source filename of the first object, without extension."
|
||||
msgstr "Quelldateiname des ersten Objekts, ohne Erweiterung."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"The vector has two elements: x and y coordinate of the point. Values in mm."
|
||||
"The vector has two elements: X and Y coordinate of the point. Values in mm."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Der Vektor hat zwei Elemente: x- und y-Koordinate des Punktes. Werte in mm."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"The vector has two elements: x and y dimension of the bounding box. Values "
|
||||
"The vector has two elements: X and Y dimension of the bounding box. Values "
|
||||
"in mm."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Der Vektor hat zwei Elemente: x- und y-Dimension der Begrenzungsbox. Werte "
|
||||
@@ -22863,17 +22861,6 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgid "nozzle memorized: %.2f %s"
|
||||
#~ msgstr "Düse gemerkt: %.2f %s"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "When using support material for the support interface, we recommend the "
|
||||
#~ "following settings:\n"
|
||||
#~ "0 top z distance, 0 interface spacing, interlaced rectilinear pattern and "
|
||||
#~ "disable independent support layer height"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Wenn Sie Stützmaterial für die Stützschnittstelle verwenden, empfehlen "
|
||||
#~ "wir die folgenden Einstellungen:\n"
|
||||
#~ "0 obere Z-Abstand, 0 Schnittstellenabstand, verflochtenes rechteckiges "
|
||||
#~ "Muster und unabhängige Stützschichthöhe deaktivieren"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Bed temperature when the Cool Plate Supertack is installed. A value of 0 "
|
||||
#~ "means the filament does not support printing on the Cool Plate SuperTack."
|
||||
@@ -23168,19 +23155,6 @@ msgstr ""
|
||||
#~ "mindestens 0,1 mm oberer Z-Abstand oder die Verwendung von "
|
||||
#~ "Stützmaterialien bei der Schnittstelle."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "When using support material for the support interface, we recommend the "
|
||||
#~ "following settings:\n"
|
||||
#~ "0 top z distance, 0 interface spacing, concentric pattern and disable "
|
||||
#~ "independent support layer height"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Bei Verwendung von Supportmaterial für die Supportoberfläche empfehlen "
|
||||
#~ "wir die folgenden Einstellungen:\n"
|
||||
#~ " 0 Abstand nach oben (top z distance), 0 Abstand zwischen Oberflächen "
|
||||
#~ "(interface spacing), konzentrisches Muster und deaktivieren Sie "
|
||||
#~ "dieunabhängige Einstellung der Support-Lagenhöhe (independent support "
|
||||
#~ "layer height)."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Branch Diameter with double walls"
|
||||
#~ msgstr "Doppelte Wände für Ast-Durchmesser ab"
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user