mirror of
https://github.com/OrcaSlicer/OrcaSlicer.git
synced 2026-05-19 19:33:47 +00:00
Extend and Update localizations (#12610)
This commit is contained in:
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2026-03-03 16:43-0300\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2026-03-04 18:04-0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-03-15 10:55+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
@@ -19,26 +19,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 3.5\n"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The filament may not be compatible with the current machine settings. "
|
||||
"Generic filament presets will be used."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The filament model is unknown. Still using the previous filament preset."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "The filament model is unknown. Generic filament presets will be used."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The filament may not be compatible with the current machine settings. A "
|
||||
"random filament preset will be used."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "The filament model is unknown. A random filament preset will be used."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -1587,6 +1567,30 @@ msgstr "Distància paral·lela:"
|
||||
msgid "Flip by Face 2"
|
||||
msgstr "Gira per la cara 2"
|
||||
|
||||
msgid "Assemble"
|
||||
msgstr "Ensamblar"
|
||||
|
||||
msgid "Please confirm explosion ratio = 1 and select at least two volumes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Please select at least two volumes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "(Moving)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Point and point assembly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"It is recommended to assemble the objects first,\n"
|
||||
"because the objects is restriced to bed \n"
|
||||
"and only parts can be lifted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Face and face assembly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Notice"
|
||||
msgstr "Avís"
|
||||
|
||||
@@ -1629,6 +1633,54 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Based on PrusaSlicer and BambuStudio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "STEP files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "STL files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "OBJ files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "AMF files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "3MF files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Gcode 3MF files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "G-code files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Supported files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "ZIP files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Project files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Known files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "INI files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "SVG files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Texture"
|
||||
msgstr "Textura"
|
||||
|
||||
msgid "Masked SLA files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Draco files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"OrcaSlicer will terminate because of running out of memory. It may be a bug. "
|
||||
"It will be appreciated if you report the issue to our team."
|
||||
@@ -1757,6 +1809,9 @@ msgstr "Trieu el fitxer ZIP"
|
||||
msgid "Choose one file (GCODE/3MF):"
|
||||
msgstr "Trieu un fitxer ( GCODE/3MF ):"
|
||||
|
||||
msgid "Ext"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Some presets are modified."
|
||||
msgstr "Alguns perfils s'han modificat."
|
||||
|
||||
@@ -2168,9 +2223,6 @@ msgstr "Convertir des de metres"
|
||||
msgid "Restore to meters"
|
||||
msgstr "Restaurar a metres"
|
||||
|
||||
msgid "Assemble"
|
||||
msgstr "Ensamblar"
|
||||
|
||||
msgid "Assemble the selected objects to an object with multiple parts"
|
||||
msgstr "Ensamblar els objectes seleccionats a un objecte amb diverses peces"
|
||||
|
||||
@@ -2680,6 +2732,10 @@ msgstr "Impressió multicolor"
|
||||
msgid "Line Type"
|
||||
msgstr "Tipus de línia"
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "1x1 Grid: %d mm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "More"
|
||||
msgstr "Més"
|
||||
|
||||
@@ -2799,8 +2855,8 @@ msgstr "Comproveu la connexió de xarxa de la impressora i l'Orca."
|
||||
msgid "Connecting..."
|
||||
msgstr "Connectant..."
|
||||
|
||||
msgid "Auto-refill"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgid "Auto Refill"
|
||||
msgstr "Recàrrega automàtica"
|
||||
|
||||
msgid "Load"
|
||||
msgstr "Carregar"
|
||||
@@ -3560,9 +3616,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Nozzle"
|
||||
msgstr "Broquet( nozzle )"
|
||||
|
||||
msgid "Ext"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: the filament type(%s) does not match with the filament type(%s) in the "
|
||||
@@ -3629,9 +3682,6 @@ msgstr "Imprimir amb filaments en ams"
|
||||
msgid "Print with filaments mounted on the back of the chassis"
|
||||
msgstr "Impressió amb filaments muntats a la part posterior del xassís"
|
||||
|
||||
msgid "Auto Refill"
|
||||
msgstr "Recàrrega automàtica"
|
||||
|
||||
msgid "Left"
|
||||
msgstr "Esquerra"
|
||||
|
||||
@@ -3799,8 +3849,8 @@ msgid "Click here to see more info"
|
||||
msgstr "feu clic aquí per veure més informació"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The network plug-in was installed but could not be loaded. Please restart the "
|
||||
"application."
|
||||
"The network plug-in was installed but could not be loaded. Please restart "
|
||||
"the application."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Restart Required"
|
||||
@@ -3973,9 +4023,6 @@ msgstr "Carregar forma des de l'STL..."
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "Configuració"
|
||||
|
||||
msgid "Texture"
|
||||
msgstr "Textura"
|
||||
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr "Eliminar"
|
||||
|
||||
@@ -4185,7 +4232,7 @@ msgstr ""
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Lock depth should smaller than skin depth.\n"
|
||||
"Reset to 50% of skin depth."
|
||||
"Reset to 50%% of skin depth."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -6672,6 +6719,9 @@ msgstr ""
|
||||
"d'impressió \n"
|
||||
"per donar una valoració positiva( 4 o 5 estrelles )."
|
||||
|
||||
msgid "click to add machine"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Status"
|
||||
msgstr "Estat"
|
||||
|
||||
@@ -6682,6 +6732,14 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Assistant(HMS)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "Network plug-in v%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "Network plug-in v%s (%s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Don't show again"
|
||||
msgstr "No tornis a mostrar"
|
||||
|
||||
@@ -7627,7 +7685,8 @@ msgid "Please resolve the slicing errors and publish again."
|
||||
msgstr "Resoleu els errors de laminat i torneu a publicar."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The network plug-in was not detected. Network related features are unavailable."
|
||||
"The network plug-in was not detected. Network related features are "
|
||||
"unavailable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"No s'ha detectat el Plug-in de Xarxa. Les funcions relacionades amb la Xarxa "
|
||||
"no estan disponibles."
|
||||
@@ -8526,9 +8585,6 @@ msgstr "depurar"
|
||||
msgid "trace"
|
||||
msgstr "traça"
|
||||
|
||||
msgid "Network Plug-in"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Reload"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -8758,7 +8814,10 @@ msgstr "La publicació ha estat cancel·lada"
|
||||
msgid "Slicing Plate 1"
|
||||
msgstr "Laminant Base 1"
|
||||
|
||||
msgid "Packing data to 3mf"
|
||||
msgid "Packing data to 3MF"
|
||||
msgstr "Empaquetant dades a 3mf"
|
||||
|
||||
msgid "Uploading data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Jump to webpage"
|
||||
@@ -9077,8 +9136,8 @@ msgstr "Placa Llisa d'Alta Temperatura"
|
||||
msgid "Textured PEI Plate"
|
||||
msgstr "Base PEI amb Textura"
|
||||
|
||||
msgid "Cool Plate (Supertack)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgid "Cool Plate (SuperTack)"
|
||||
msgstr "Cool Plate (SuperTack)"
|
||||
|
||||
msgid "Click here if you can't connect to the printer"
|
||||
msgstr "Feu clic aquí si no us podeu connectar a la impressora"
|
||||
@@ -9747,9 +9806,6 @@ msgstr "Temperatura d'impressió"
|
||||
msgid "Nozzle temperature when printing"
|
||||
msgstr "Temperatura del broquet en imprimir"
|
||||
|
||||
msgid "Cool Plate (SuperTack)"
|
||||
msgstr "Cool Plate (SuperTack)"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Bed temperature when the Cool Plate SuperTack is installed. A value of 0 "
|
||||
"means the filament does not support printing on the Cool Plate SuperTack."
|
||||
@@ -14947,9 +15003,9 @@ msgstr "Etiquetar objectes"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enable this to add comments into the G-code labeling print moves with what "
|
||||
"object they belong to, which is useful for the Octoprint CancelObject "
|
||||
"plug-in. This setting is NOT compatible with Single Extruder Multi Material "
|
||||
"setup and Wipe into Object / Wipe into Infill."
|
||||
"object they belong to, which is useful for the Octoprint CancelObject plug-"
|
||||
"in. This setting is NOT compatible with Single Extruder Multi Material setup "
|
||||
"and Wipe into Object / Wipe into Infill."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Habilita això per afegir els comentaris al Codi-G, etiquetant moviments "
|
||||
"d'impressió amb l'objecte al què pertanyen, cosa que és útil per al plugin "
|
||||
@@ -17503,6 +17559,12 @@ msgid ""
|
||||
"3. Rib: Adds four ribs to the tower wall for enhanced stability."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Rectangle"
|
||||
msgstr "Rectangle"
|
||||
|
||||
msgid "Rib"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Extra rib length"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -18810,10 +18872,6 @@ msgstr "El nom és el mateix que d'un altre perfil existent"
|
||||
msgid "create new preset failed."
|
||||
msgstr "s'ha produït un error en la creació d'un nou perfil."
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "The selected preset: %s is not found."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "Could not find parameter: %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -19938,9 +19996,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Can't find my nozzle diameter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Rectangle"
|
||||
msgstr "Rectangle"
|
||||
|
||||
msgid "Printable Space"
|
||||
msgstr "Espai Imprimible"
|
||||
|
||||
@@ -21301,6 +21356,127 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "More Colors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Network Plug-in Update Available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Bambu Network Plug-in Required"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The Bambu Network Plug-in is corrupted or incompatible. Please reinstall it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The Bambu Network Plug-in is required for cloud features, printer discovery, "
|
||||
"and remote printing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "Error: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Show details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Version to install:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Download and Install"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Skip for Now"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "A new version of the Bambu Network Plug-in is available."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "Current version: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Update to version:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Update Now"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Remind Later"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Skip Version"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Don't Ask Again"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "The Bambu Network Plug-in has been installed successfully."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"A restart is required to load the new plug-in. Would you like to restart now?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Restart Now"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Restart Later"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "NO RAMMING AT ALL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Volumetric speed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Step file import parameters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Smaller linear and angular deflections result in higher-quality "
|
||||
"transformations but increase the processing time."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Linear Deflection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Please input a valid value (0.001 < linear deflection < 0.1)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Angle Deflection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Please input a valid value (0.01 < angle deflection < 1.0)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Split compound and compsolid into multiple objects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Number of triangular facets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Calculating, please wait..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The filament may not be compatible with the current machine settings. "
|
||||
"Generic filament presets will be used."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The filament model is unknown. Still using the previous filament preset."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "The filament model is unknown. Generic filament presets will be used."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The filament may not be compatible with the current machine settings. A "
|
||||
"random filament preset will be used."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "The filament model is unknown. A random filament preset will be used."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Precise wall]
|
||||
msgid ""
|
||||
"Precise wall\n"
|
||||
@@ -21738,9 +21914,6 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgid "Advance"
|
||||
#~ msgstr "Avançat"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Packing data to 3MF"
|
||||
#~ msgstr "Empaquetant dades a 3mf"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Controls the density (spacing) of external bridge lines. 100% means solid "
|
||||
#~ "bridge. Default is 100%.\n"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user