Revert "Fix typos and grammar (#6638)"

This reverts commit 1afc1372bc.
This commit is contained in:
SoftFever
2024-09-07 20:04:17 +08:00
parent 07d79376d3
commit 220213e846
44 changed files with 471 additions and 468 deletions

View File

@@ -644,7 +644,7 @@ msgid "Angle"
msgstr "角度"
msgid ""
"Embedded\n"
"Embeded\n"
"depth"
msgstr "内嵌深度"
@@ -1110,11 +1110,11 @@ msgstr ""
msgid "Undefined stroke type"
msgstr "未定义的描边类型"
msgid "Path can't be healed from self-intersection and multiple points."
msgid "Path can't be healed from selfintersection and multiple points."
msgstr ""
msgid ""
"Final shape contains self-intersection or multiple points with same "
"Final shape constains selfintersection or multiple points with same "
"coordinate."
msgstr ""
@@ -1477,7 +1477,7 @@ msgid "Some presets are modified."
msgstr "预设已被修改。"
msgid ""
"You can keep the modified presets to the new project, discard or save "
"You can keep the modifield presets to the new project, discard or save "
"changes as new presets."
msgstr "您可以保留未保存修改的预设应用到新项目中,或者选择忽略。"
@@ -1557,7 +1557,7 @@ msgid "Orca Slicer GUI initialization failed"
msgstr "逆戟鲸图形界面初始化失败"
#, boost-format
msgid "Fatal error, exception caught: %1%"
msgid "Fatal error, exception catched: %1%"
msgstr "致命错误,捕获到异常:%1%"
msgid "Quality"
@@ -2053,7 +2053,7 @@ msgid ""
"After that model consistency can't be guaranteed .\n"
"\n"
"To manipulate with solid parts or negative volumes you have to invalidate "
"cut information first."
"cut infornation first."
msgstr ""
"该行为将破坏切割关系,在此之后将无法保证模型一致性。\n"
"\n"
@@ -2065,7 +2065,7 @@ msgstr "删除所有连接件"
msgid "Deleting the last solid part is not allowed."
msgstr "不允许删除对象的最后一个实体零件。"
msgid "The target object contains only one part and can not be split."
msgid "The target object contains only one part and can not be splited."
msgstr "目标对象仅包含一个零件,无法被拆分。"
msgid "Assembly"
@@ -2436,7 +2436,7 @@ msgstr ""
"所有选中的对象都处于被锁定的盘上,\n"
"无法对这些对象做自动摆盘。"
msgid "No arrangeable objects are selected."
msgid "No arrangable objects are selected."
msgstr "没有可摆盘的对象被选中。"
msgid ""
@@ -3076,7 +3076,7 @@ msgstr "运行后处理脚本"
msgid "Successfully executed post-processing script"
msgstr "成功执行后处理脚本"
msgid "Unknown error occurred during exporting G-code."
msgid "Unknown error occured during exporting G-code."
msgstr "导出 G-Code 时出现未知错误。"
#, boost-format
@@ -3524,7 +3524,7 @@ msgid ""
"Change these settings automatically? \n"
"Yes - Change ensure vertical shell thickness to Moderate and enable "
"alternate extra wall\n"
"No - Don't use alternate extra wall"
"No - Dont use alternate extra wall"
msgstr ""
"自动调整这些设置?\n"
"是 - 自动调整确保垂直外壳厚度为“适量”,并开启交替添加额外内墙\n"
@@ -4625,7 +4625,7 @@ msgstr "使用正交视角"
msgid "Show &G-code Window"
msgstr "显示G-code窗口"
msgid "Show g-code window in Preview scene"
msgid "Show g-code window in Previce scene"
msgstr "显示G-code窗口"
msgid "Show 3D Navigator"
@@ -4849,7 +4849,7 @@ msgstr "打印机正在忙于下载,请等下载完成后再尝试。"
msgid "Printer camera is malfunctioning."
msgstr "打印机摄像头异常。"
msgid "Problem occurred. Please update the printer firmware and try again."
msgid "Problem occured. Please update the printer firmware and try again."
msgstr "出现了一些问题。请更新打印机固件后重试。"
msgid ""
@@ -5013,7 +5013,7 @@ msgstr "你确定要从打印机中删除文件'%s'吗?"
msgid "Delete file"
msgstr "删除文件"
msgid "Fetching model information..."
msgid "Fetching model infomations ..."
msgstr "正在获取模型信息..."
msgid "Failed to fetch model information from printer."
@@ -5276,7 +5276,7 @@ msgstr "信息"
msgid "Get oss config failed."
msgstr "获取oss配置失败。"
msgid "Upload Pictures"
msgid "Upload Pictrues"
msgstr "上传图片"
msgid "Number of images successfully uploaded"
@@ -15101,7 +15101,7 @@ msgstr "成功连接到 Duet 控制器。"
msgid "Could not connect to Duet"
msgstr "无法连接到 Duet 控制器。"
msgid "Unknown error occurred"
msgid "Unknown error occured"
msgstr "发生了未知错误。"
msgid "Wrong password"
@@ -16030,7 +16030,7 @@ msgstr ""
#~ msgid "Load failed [%d]"
#~ msgstr "加载失败 [%d]"
#~ msgid "Failed to fetching model information from printer."
#~ msgid "Failed to fetching model infomations from printer."
#~ msgstr "无法从打印机获取模型信息。"
#~ msgid "Failed to parse model infomations."