Revert "Fix typos and grammar (#6638)"

This reverts commit 1afc1372bc.
This commit is contained in:
SoftFever
2024-09-07 20:04:17 +08:00
parent 07d79376d3
commit 220213e846
44 changed files with 471 additions and 468 deletions

View File

@@ -640,7 +640,7 @@ msgid "Angle"
msgstr "Vinkel"
msgid ""
"Embedded\n"
"Embeded\n"
"depth"
msgstr "Inbäddat djup"
@@ -1100,11 +1100,11 @@ msgstr ""
msgid "Undefined stroke type"
msgstr ""
msgid "Path can't be healed from self-intersection and multiple points."
msgid "Path can't be healed from selfintersection and multiple points."
msgstr ""
msgid ""
"Final shape contains self-intersection or multiple points with same "
"Final shape constains selfintersection or multiple points with same "
"coordinate."
msgstr ""
@@ -1461,7 +1461,7 @@ msgid "Some presets are modified."
msgstr "Några inställningar har ändrats."
msgid ""
"You can keep the modified presets to the new project, discard or save "
"You can keep the modifield presets to the new project, discard or save "
"changes as new presets."
msgstr ""
"Fortsätt med redigerings inställningarna till nytt projekt, avfärda dem "
@@ -1548,7 +1548,7 @@ msgid "Orca Slicer GUI initialization failed"
msgstr "Orca Slicer GUI-initiering misslyckades"
#, boost-format
msgid "Fatal error, exception caught: %1%"
msgid "Fatal error, exception catched: %1%"
msgstr "Allvarligt fel, undantag hittat: %1%"
msgid "Quality"
@@ -2045,7 +2045,7 @@ msgid ""
"After that model consistency can't be guaranteed .\n"
"\n"
"To manipulate with solid parts or negative volumes you have to invalidate "
"cut information first."
"cut infornation first."
msgstr ""
"Denna åtgärd kommer att bryta en skuren korrespondens.\n"
"Därefter kan inte modell konsistens garanteras .\n"
@@ -2059,7 +2059,7 @@ msgstr "Ta bort alla kopplingar"
msgid "Deleting the last solid part is not allowed."
msgstr "Ej tillåtet att radera den senaste fasta delen."
msgid "The target object contains only one part and can not be split."
msgid "The target object contains only one part and can not be splited."
msgstr "Det valda objektet innehåller endast en del och kan inte delas."
msgid "Assembly"
@@ -2445,7 +2445,7 @@ msgstr ""
"Alla valda objekt är på den låsta plattan,\n"
"det går inte att auto-placera dessa objekten."
msgid "No arrangeable objects are selected."
msgid "No arrangable objects are selected."
msgstr "Inga placerbara objekt är valda."
msgid ""
@@ -3140,7 +3140,7 @@ msgstr "Kör efterbearbetnings skript"
msgid "Successfully executed post-processing script"
msgstr "Successfully executed post-processing script"
msgid "Unknown error occurred during exporting G-code."
msgid "Unknown error occured during exporting G-code."
msgstr ""
#, boost-format
@@ -3601,7 +3601,7 @@ msgid ""
"Change these settings automatically? \n"
"Yes - Change ensure vertical shell thickness to Moderate and enable "
"alternate extra wall\n"
"No - Don't use alternate extra wall"
"No - Dont use alternate extra wall"
msgstr ""
msgid ""
@@ -4708,7 +4708,7 @@ msgstr "Använd Ortogonal Vy"
msgid "Show &G-code Window"
msgstr ""
msgid "Show g-code window in Preview scene"
msgid "Show g-code window in Previce scene"
msgstr ""
msgid "Show 3D Navigator"
@@ -4934,7 +4934,7 @@ msgstr ""
msgid "Printer camera is malfunctioning."
msgstr "Printerns kamera fungerar inte som den ska."
msgid "Problem occurred. Please update the printer firmware and try again."
msgid "Problem occured. Please update the printer firmware and try again."
msgstr ""
"Ett problem har uppstått. Uppdatera printerns programvara och försök igen."
@@ -5107,7 +5107,7 @@ msgstr "Vill du radera filen '%s' från skrivaren?"
msgid "Delete file"
msgstr "Radera fil"
msgid "Fetching model information..."
msgid "Fetching model infomations ..."
msgstr "Hämtar information om modellen..."
msgid "Failed to fetch model information from printer."
@@ -5379,7 +5379,7 @@ msgstr "Info"
msgid "Get oss config failed."
msgstr "Hämta konfigurationen för oss misslyckades."
msgid "Upload Pictures"
msgid "Upload Pictrues"
msgstr "Upload Pictures"
msgid "Number of images successfully uploaded"
@@ -15332,7 +15332,7 @@ msgstr "Connection to Duet is working correctly."
msgid "Could not connect to Duet"
msgstr "Kunde inte ansluta till Duet"
msgid "Unknown error occurred"
msgid "Unknown error occured"
msgstr "Okänt fel uppstod"
msgid "Wrong password"
@@ -16341,7 +16341,7 @@ msgstr ""
#~ msgid "Load failed [%d]"
#~ msgstr "Inläsning misslyckades [%d]"
#~ msgid "Failed to fetching model information from printer."
#~ msgid "Failed to fetching model infomations from printer."
#~ msgstr "Det gick inte att hämta modell information från skrivaren."
#~ msgid "Failed to parse model infomations."