Fix typos and grammar (#6638)

* fix lots of typos, grammar etc.

* merge conflict

* merge conflict

* merge conflict

* merge conflict

* revert gettext comments

---------

Co-authored-by: SoftFever <softfeverever@gmail.com>
This commit is contained in:
henrivdr
2024-09-07 12:00:01 +02:00
committed by GitHub
parent 53a3e86de3
commit 1afc1372bc
44 changed files with 468 additions and 471 deletions

View File

@@ -647,7 +647,7 @@ msgid "Angle"
msgstr "Hoek"
msgid ""
"Embeded\n"
"Embedded\n"
"depth"
msgstr "Embedded depth"
@@ -1115,11 +1115,11 @@ msgstr ""
msgid "Undefined stroke type"
msgstr ""
msgid "Path can't be healed from selfintersection and multiple points."
msgid "Path can't be healed from self-intersection and multiple points."
msgstr ""
msgid ""
"Final shape constains selfintersection or multiple points with same "
"Final shape constains self-intersection or multiple points with same "
"coordinate."
msgstr ""
@@ -1487,7 +1487,7 @@ msgid "Some presets are modified."
msgstr "Sommige voorinstellingen zijn aangepast."
msgid ""
"You can keep the modifield presets to the new project, discard or save "
"You can keep the modified presets to the new project, discard or save "
"changes as new presets."
msgstr ""
"Je kunt de aangepaste voorinstellingen bewaren voor het nieuwe project ze "
@@ -1574,7 +1574,7 @@ msgid "Orca Slicer GUI initialization failed"
msgstr "Initialisatie van Orca Slicer GUI is mislukt"
#, boost-format
msgid "Fatal error, exception catched: %1%"
msgid "Fatal error, exception caught: %1%"
msgstr "Fatale fout, uitzondering tegengehouden: %1%"
msgid "Quality"
@@ -2081,7 +2081,7 @@ msgid ""
"After that model consistency can't be guaranteed .\n"
"\n"
"To manipulate with solid parts or negative volumes you have to invalidate "
"cut infornation first."
"cut information first."
msgstr ""
"This action will break a cut correspondence.\n"
"After that, model consistency can't be guaranteed .\n"
@@ -2095,7 +2095,7 @@ msgstr "Verwijder alle vberbindingen"
msgid "Deleting the last solid part is not allowed."
msgstr "Het is niet toegestaand om het laaste vaste deel te verwijderen."
msgid "The target object contains only one part and can not be splited."
msgid "The target object contains only one part and can not be split."
msgstr ""
"Het doelbestand bevat slechts 1 onderdeel en kan daarom niet worden "
"opgesplitst."
@@ -2485,7 +2485,7 @@ msgstr ""
"De geselecteerde objecten bevinden zich op een vergrendeld printbed.\n"
"Deze objecten kunnen niet automatisch worden gerangschikt."
msgid "No arrangable objects are selected."
msgid "No arrangeable objects are selected."
msgstr "Er zijn geen objecten geselecteerd die geschikt kunnen worden."
msgid ""
@@ -3249,7 +3249,7 @@ msgid ""
"Error message: %1%.\n"
"Source file %2%."
msgstr ""
"Het is niet gelukt het gcode bestand op te slaan.\n"
"Het is niet gelukt het G-code bestand op te slaan.\n"
"Foutmelding: %1%.\n"
"Bronbestand %2%."
@@ -3667,7 +3667,7 @@ msgid ""
"Change these settings automatically? \n"
"Yes - Change ensure vertical shell thickness to Moderate and enable "
"alternate extra wall\n"
"No - Dont use alternate extra wall"
"No - Don't use alternate extra wall"
msgstr ""
msgid ""
@@ -4778,7 +4778,7 @@ msgstr "Orthogonale weergave gebruiken"
msgid "Show &G-code Window"
msgstr ""
msgid "Show g-code window in Previce scene"
msgid "Show g-code window in Preview scene"
msgstr ""
msgid "Show 3D Navigator"
@@ -5179,7 +5179,7 @@ msgstr "Do you want to delete the file '%s' from printer?"
msgid "Delete file"
msgstr "Delete file"
msgid "Fetching model infomations ..."
msgid "Fetching model information..."
msgstr "Fetching model information..."
msgid "Failed to fetch model information from printer."
@@ -5452,7 +5452,7 @@ msgstr "Informatie"
msgid "Get oss config failed."
msgstr "Het ophalen van de oss-configuratie is mislukt."
msgid "Upload Pictrues"
msgid "Upload Pictures"
msgstr "Upload Pictures"
msgid "Number of images successfully uploaded"
@@ -7958,8 +7958,8 @@ msgstr ""
msgid "Accessory"
msgstr "Accessoire"
msgid "Machine gcode"
msgstr "Machine G-code"
msgid "Machine G-code"
msgstr "Machine gcode"
msgid "Machine start G-code"
msgstr "Machine start G-code"
@@ -13839,8 +13839,8 @@ msgstr ""
msgid "No check"
msgstr "Geen controle"
msgid "Do not run any validity checks, such as gcode path conflicts check."
msgstr "Do not run any validity checks, such as G-code path conflicts check."
msgid "Do not run any validity checks, such as G-code path conflicts check."
msgstr "Do not run any validity checks, such as gcode path conflicts check."
msgid "Ensure on bed"
msgstr "Plaats op bed"