mirror of
https://github.com/OrcaSlicer/OrcaSlicer.git
synced 2026-05-20 03:43:52 +00:00
update locale
This commit is contained in:
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: OrcaSlicer\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-05-20 22:45+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-05-23 23:36+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-04-16 11:17-0300\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese, Brazilian\n"
|
||||
@@ -1397,9 +1397,6 @@ msgstr ""
|
||||
"O arquivo de configuração \"%1%\" foi carregado, mas alguns valores não "
|
||||
"foram reconhecidos."
|
||||
|
||||
msgid "V"
|
||||
msgstr "V"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"OrcaSlicer will terminate because of running out of memory.It may be a bug. "
|
||||
"It will be appreciated if you report the issue to our team."
|
||||
@@ -1509,6 +1506,9 @@ msgstr "Escolha um ou mais arquivos (3mf/step/stl/svg/obj/amf/usd*/abc/ply):"
|
||||
msgid "Choose one or more files (3mf/step/stl/svg/obj/amf):"
|
||||
msgstr "Escolha um ou mais arquivos (3mf/step/stl/svg/obj/amf):"
|
||||
|
||||
msgid "Choose ZIP file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Choose one file (gcode/3mf):"
|
||||
msgstr "Escolha um arquivo (gcode/3mf):"
|
||||
|
||||
@@ -1580,6 +1580,11 @@ msgstr "Envios em andamento"
|
||||
msgid "Select a G-code file:"
|
||||
msgstr "Selecione um arquivo G-code:"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not start URL download. Destination folder is not set. Please choose "
|
||||
"destination folder in Configuration Wizard."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Import File"
|
||||
msgstr "Importar Arquivo"
|
||||
|
||||
@@ -3434,6 +3439,15 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Printing Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Bed Leveling"
|
||||
msgstr "Nivelamento da mesa"
|
||||
|
||||
msgid "Timelapse"
|
||||
msgstr "Timelapse"
|
||||
|
||||
msgid "Flow Dynamic Calibration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Send Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -4657,6 +4671,12 @@ msgstr "Importar 3MF/STL/STEP/SVG/OBJ/AMF"
|
||||
msgid "Load a model"
|
||||
msgstr "Carregar um modelo"
|
||||
|
||||
msgid "Import Zip Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Load models contained within a zip archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Import Configs"
|
||||
msgstr "Importar Configurações"
|
||||
|
||||
@@ -5075,9 +5095,6 @@ msgstr "Agrupar arquivos por mês, mais recentes primeiro."
|
||||
msgid "Show all files, recent first."
|
||||
msgstr "Mostrar todos os arquivos, mais recentes primeiro."
|
||||
|
||||
msgid "Timelapse"
|
||||
msgstr "Timelapse"
|
||||
|
||||
msgid "Switch to timelapse files."
|
||||
msgstr "Mudar para arquivos de timelapse."
|
||||
|
||||
@@ -5661,12 +5678,12 @@ msgstr[1] "%1$d objetos foram carregados como peças do objeto cortado"
|
||||
msgid "ERROR"
|
||||
msgstr "ERRO"
|
||||
|
||||
msgid "CANCELED"
|
||||
msgstr "CANCELADO"
|
||||
|
||||
msgid "COMPLETED"
|
||||
msgstr "CONCLUÍDO"
|
||||
|
||||
msgid "CANCELED"
|
||||
msgstr "CANCELADO"
|
||||
|
||||
msgid "Cancel upload"
|
||||
msgstr "Cancelar envio"
|
||||
|
||||
@@ -6279,6 +6296,20 @@ msgstr "não contém código G válido."
|
||||
msgid "Error occurs while loading G-code file"
|
||||
msgstr "Erro ocorreu ao carregar o arquivo de código G"
|
||||
|
||||
#. TRN %1% is archive path
|
||||
#, boost-format
|
||||
msgid "Loading of a ZIP archive on path %1% has failed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRN: First argument = path to file, second argument = error description
|
||||
#, boost-format
|
||||
msgid "Failed to unzip file to %1%: %2%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, boost-format
|
||||
msgid "Failed to find unzipped file at %1%. Unzipping of file has failed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Drop project file"
|
||||
msgstr "Solte o arquivo do projeto"
|
||||
|
||||
@@ -6689,6 +6720,20 @@ msgstr ""
|
||||
"Se ativado, define OrcaSlicer como aplicativo padrão para abrir arquivos ."
|
||||
"step"
|
||||
|
||||
msgid "Current association: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Associate prusaslicer://"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Not associated to any application"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Associate OrcaSlicer with prusaslicer:// links so that Orca can open "
|
||||
"PrusaSlicer links from Printable.com"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Maximum recent projects"
|
||||
msgstr "Máximo de projetos recentes"
|
||||
|
||||
@@ -7053,9 +7098,6 @@ msgstr "Mesa Texturizada PEI Bambu"
|
||||
msgid "Send print job to"
|
||||
msgstr "Enviar trabalho de impressão para"
|
||||
|
||||
msgid "Bed Leveling"
|
||||
msgstr "Nivelamento da mesa"
|
||||
|
||||
msgid "Flow Dynamics Calibration"
|
||||
msgstr "Calibração de Dinâmica de Fluxo"
|
||||
|
||||
@@ -13440,17 +13482,29 @@ msgstr "Espaçamento das linhas de purga da torre de limpeza"
|
||||
msgid "Spacing of purge lines on the wipe tower."
|
||||
msgstr "Espaçamento das linhas de purga na torre de limpeza."
|
||||
|
||||
msgid "Maximum print speed when purging"
|
||||
msgid "Maximum wipe tower print speed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The maximum print speed when purging in the wipe tower. If the sparse infill "
|
||||
"speed or calculated speed from the filament max volumetric speed is lower, "
|
||||
"the lowest speed will be used instead.\n"
|
||||
"Increasing this speed may affect the tower's stability, as purging can be "
|
||||
"performed over sparse layers. Before increasing this parameter beyond the "
|
||||
"default of 90mm/sec, make sure your printer can reliably bridge at the "
|
||||
"increased speeds."
|
||||
"The maximum print speed when purging in the wipe tower and printing the wipe "
|
||||
"tower sparse layers. When purging, if the sparse infill speed or calculated "
|
||||
"speed from the filament max volumetric speed is lower, the lowest will be "
|
||||
"used instead.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"When printing the sparse layers, if the internal perimeter speed or "
|
||||
"calculated speed from the filament max volumetric speed is lower, the lowest "
|
||||
"will be used instead.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Increasing this speed may affect the tower's stability as well as increase "
|
||||
"the force with which the nozzle collides with any blobs that may have formed "
|
||||
"on the wipe tower.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Before increasing this parameter beyond the default of 90mm/sec, make sure "
|
||||
"your printer can reliably bridge at the increased speeds and that ooze when "
|
||||
"tool changing is well controlled.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"For the wipe tower external perimeters the internal perimeter speed is used "
|
||||
"regardless of this setting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Wipe tower extruder"
|
||||
@@ -16424,6 +16478,9 @@ msgstr ""
|
||||
"aumentar adequadamente a temperatura da mesa aquecida pode reduzir a "
|
||||
"probabilidade de empenamento?"
|
||||
|
||||
#~ msgid "V"
|
||||
#~ msgstr "V"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Orca Slicer is based on BambuStudio by Bambulab, which is from "
|
||||
#~ "PrusaSlicer by Prusa Research. PrusaSlicer is from Slic3r by Alessandro "
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user