update locale

This commit is contained in:
SoftFever
2024-05-23 23:38:07 +08:00
parent aa33050301
commit 1701cbc098
20 changed files with 9578 additions and 4877 deletions

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-05-20 22:45+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2024-05-23 23:36+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-01 04:51+0900\n"
"Last-Translator: Hotsolidinfill <138652683+Hotsolidinfill@users.noreply."
"github.com>, crwusiz <crwusiz@gmail.com>\n"
@@ -1376,9 +1376,6 @@ msgid ""
"Configuration file \"%1%\" was loaded, but some values were not recognized."
msgstr "구성 파일 \"%1%\"이(가) 로드되었지만 일부 값이 인식되지 않았습니다."
msgid "V"
msgstr "V"
msgid ""
"OrcaSlicer will terminate because of running out of memory.It may be a bug. "
"It will be appreciated if you report the issue to our team."
@@ -1486,6 +1483,9 @@ msgstr "하나 이상의 파일 선택 (3mf/step/stl/svg/obj/amf/usd*/abc/ply):"
msgid "Choose one or more files (3mf/step/stl/svg/obj/amf):"
msgstr "하나 이상의 파일 선택 (3mf/step/stl/svg/obj/amf):"
msgid "Choose ZIP file"
msgstr ""
msgid "Choose one file (gcode/3mf):"
msgstr "하나의 파일 선택 (gcode/3mf):"
@@ -1557,6 +1557,11 @@ msgstr "진행 중인 업로드"
msgid "Select a G-code file:"
msgstr "G코드 파일 선택:"
msgid ""
"Could not start URL download. Destination folder is not set. Please choose "
"destination folder in Configuration Wizard."
msgstr ""
msgid "Import File"
msgstr "파일 가져오기"
@@ -3211,10 +3216,10 @@ msgid "Device"
msgstr "장치"
msgid "Task Sending"
msgstr ""
msgstr "Task Sending"
msgid "Task Sent"
msgstr ""
msgstr "Task Sent"
msgid "Edit multiple printers"
msgstr ""
@@ -3234,7 +3239,7 @@ msgid "Offline"
msgstr "오프라인"
msgid "No task"
msgstr ""
msgstr "No task"
msgid "View"
msgstr "시점"
@@ -3246,16 +3251,16 @@ msgid "Edit Printers"
msgstr ""
msgid "Device Name"
msgstr ""
msgstr "Device Name"
msgid "Task Name"
msgstr ""
msgstr "Task Name"
msgid "Device Status"
msgstr ""
msgstr "Device Status"
msgid "Actions"
msgstr ""
msgstr "Actions"
msgid ""
"Please select the devices you would like to manage here (up to 6 devices)"
@@ -3298,7 +3303,7 @@ msgid "Pending"
msgstr ""
msgid "Sending"
msgstr ""
msgstr "전송 중…"
msgid "Sending Finish"
msgstr ""
@@ -3325,22 +3330,22 @@ msgid "Stop"
msgstr "정지"
msgid "Task Status"
msgstr ""
msgstr "Task Status"
msgid "Sent Time"
msgstr ""
msgstr "Sent Time"
msgid "There are no tasks to be sent!"
msgstr ""
msgstr "There are no tasks to be sent!"
msgid "No historical tasks!"
msgstr ""
msgstr "No historical tasks!"
msgid "Loading..."
msgstr "로딩 중..."
msgid "No AMS"
msgstr ""
msgstr "No AMS"
msgid "Send to Multi-device"
msgstr "여러 장치로 보내기"
@@ -3358,22 +3363,31 @@ msgid "The number of printers in use simultaneously cannot be equal to 0."
msgstr ""
msgid "Use External Spool"
msgstr ""
msgstr "Use External Spool"
msgid "Use AMS"
msgstr ""
msgstr "Use AMS"
msgid "Select Printers"
msgstr ""
msgstr "Select Printers"
msgid "Ams Status"
msgstr ""
msgstr "AMS Status"
msgid "Printing Options"
msgstr "Printing Options"
msgid "Bed Leveling"
msgstr "베드 레벨링"
msgid "Timelapse"
msgstr "타임랩스"
msgid "Flow Dynamic Calibration"
msgstr ""
msgid "Send Options"
msgstr ""
msgstr "Send Options"
msgid "Send"
msgstr "전송"
@@ -3382,13 +3396,16 @@ msgid ""
"printers at the same time.(It depends on how many devices can undergo "
"heating at the same time.)"
msgstr ""
"printers at the same time. (It depends on how many devices can undergo "
"heating at the same time.)"
msgid "Wait"
msgstr ""
msgstr "Wait"
msgid ""
"minute each batch.(It depends on how long it takes to complete the heating.)"
msgstr ""
"minute each batch. (It depends on how long it takes to complete heating.)"
msgid "Name is invalid;"
msgstr "이름이 잘못되었습니다;"
@@ -4566,6 +4583,12 @@ msgstr "3MF/STL/STEP/SVG/OBJ/AMF 가져오기"
msgid "Load a model"
msgstr "모델 불러오기"
msgid "Import Zip Archive"
msgstr ""
msgid "Load models contained within a zip archive"
msgstr ""
msgid "Import Configs"
msgstr "설정 가져오기"
@@ -4966,9 +4989,6 @@ msgstr "월별 그룹 파일, 최근 파일 순."
msgid "Show all files, recent first."
msgstr "모든 파일 표시, 최근 파일 순."
msgid "Timelapse"
msgstr "타임랩스"
msgid "Switch to timelapse files."
msgstr "타임랩스 파일로 전환합니다."
@@ -5540,12 +5560,12 @@ msgstr[0] "%1$d 개체가 잘라낸 개체의 부품으로 로드되었습니다
msgid "ERROR"
msgstr "오류"
msgid "CANCELED"
msgstr "취소됨"
msgid "COMPLETED"
msgstr "완료됨"
msgid "CANCELED"
msgstr "취소됨"
msgid "Cancel upload"
msgstr "업로드 취소"
@@ -6146,6 +6166,20 @@ msgstr "유효한 G코드를 포함하지 않습니다."
msgid "Error occurs while loading G-code file"
msgstr "G코드 파일을 로드하는 중 오류가 발생했습니다"
#. TRN %1% is archive path
#, boost-format
msgid "Loading of a ZIP archive on path %1% has failed."
msgstr ""
#. TRN: First argument = path to file, second argument = error description
#, boost-format
msgid "Failed to unzip file to %1%: %2%"
msgstr ""
#, boost-format
msgid "Failed to find unzipped file at %1%. Unzipping of file has failed."
msgstr ""
msgid "Drop project file"
msgstr "드롭 프로젝트 파일"
@@ -6554,6 +6588,20 @@ msgstr ""
"활성화된 경우 OrcaSlicer를 기본 응용 프로그램으로 설정하여 .step 파일을 엽니"
"다"
msgid "Current association: "
msgstr ""
msgid "Associate prusaslicer://"
msgstr ""
msgid "Not associated to any application"
msgstr ""
msgid ""
"Associate OrcaSlicer with prusaslicer:// links so that Orca can open "
"PrusaSlicer links from Printable.com"
msgstr ""
msgid "Maximum recent projects"
msgstr "최근 프로젝트 최대 표시"
@@ -6915,9 +6963,6 @@ msgstr "뱀부 텍스처 PEI 플레이트"
msgid "Send print job to"
msgstr "출력 작업 보내기"
msgid "Bed Leveling"
msgstr "베드 레벨링"
msgid "Flow Dynamics Calibration"
msgstr "동적 유량 교정"
@@ -12960,17 +13005,29 @@ msgstr "닦기 타워 청소 선 간격"
msgid "Spacing of purge lines on the wipe tower."
msgstr "닦기 타워의 청소 선 간격입니다."
msgid "Maximum print speed when purging"
msgid "Maximum wipe tower print speed"
msgstr ""
msgid ""
"The maximum print speed when purging in the wipe tower. If the sparse infill "
"speed or calculated speed from the filament max volumetric speed is lower, "
"the lowest speed will be used instead.\n"
"Increasing this speed may affect the tower's stability, as purging can be "
"performed over sparse layers. Before increasing this parameter beyond the "
"default of 90mm/sec, make sure your printer can reliably bridge at the "
"increased speeds."
"The maximum print speed when purging in the wipe tower and printing the wipe "
"tower sparse layers. When purging, if the sparse infill speed or calculated "
"speed from the filament max volumetric speed is lower, the lowest will be "
"used instead.\n"
"\n"
"When printing the sparse layers, if the internal perimeter speed or "
"calculated speed from the filament max volumetric speed is lower, the lowest "
"will be used instead.\n"
"\n"
"Increasing this speed may affect the tower's stability as well as increase "
"the force with which the nozzle collides with any blobs that may have formed "
"on the wipe tower.\n"
"\n"
"Before increasing this parameter beyond the default of 90mm/sec, make sure "
"your printer can reliably bridge at the increased speeds and that ooze when "
"tool changing is well controlled.\n"
"\n"
"For the wipe tower external perimeters the internal perimeter speed is used "
"regardless of this setting."
msgstr ""
msgid "Wipe tower extruder"
@@ -15910,6 +15967,9 @@ msgstr ""
"ABS 등 뒤틀림이 발생하기 쉬운 소재를 출력할 때, 히트베드 온도를 적절하게 높이"
"면 뒤틀림 가능성을 줄일 수 있다는 사실을 알고 계셨나요?"
#~ msgid "V"
#~ msgstr "V"
#~ msgid ""
#~ "Orca Slicer is based on BambuStudio by Bambulab, which is from "
#~ "PrusaSlicer by Prusa Research. PrusaSlicer is from Slic3r by Alessandro "