mirror of
https://github.com/OrcaSlicer/OrcaSlicer.git
synced 2026-05-20 11:53:48 +00:00
Preferences dialog redesign / improvements / fixes (#10665)
* init * update * update * update * update * tooltips * update * fix tab colors * update * Update Preferences.cpp * Update Preferences.cpp * Update Preferences.cpp * Update Preferences.cpp * update "Auto backup" and "Downloads folder" * cleanup * update * update * update * update * update * update * Update Preferences.cpp * update * update * update * update * Update MainFrame.cpp * Update text.js * log level selection * move NetworkTestDialog to cpp * Update Preferences.cpp * Update Preferences.hpp * cleanup create_item_switch --------- Co-authored-by: Noisyfox <timemanager.rick@gmail.com>
This commit is contained in:
@@ -6937,10 +6937,10 @@ msgstr "Северная Америка"
|
||||
msgid "Others"
|
||||
msgstr "Прочее"
|
||||
|
||||
msgid "Login Region"
|
||||
msgid "Login region"
|
||||
msgstr "Регион входа"
|
||||
|
||||
msgid "Stealth Mode"
|
||||
msgid "Stealth mode"
|
||||
msgstr "Режим конфиденциальности (отключение телеметрии Bambulab)"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -6951,10 +6951,13 @@ msgstr ""
|
||||
"которые не используют принтеры BBL или используют режим «Только LAN», могут "
|
||||
"безопасно включить эту функцию."
|
||||
|
||||
msgid "Network plugin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Enable network plugin"
|
||||
msgstr "Включить сетевой плагин"
|
||||
|
||||
msgid "Use legacy network plugin (Takes effect after restarting Orca)"
|
||||
msgid "Use legacy network plugin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -6999,10 +7002,8 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr "Home"
|
||||
|
||||
msgid "Default Page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Страница \n"
|
||||
"по умолчанию"
|
||||
msgid "Default page"
|
||||
msgstr "Страница по умолчанию"
|
||||
|
||||
msgid "Set the page opened on startup."
|
||||
msgstr "Задание страницы, открываемой при запуске приложения."
|
||||
@@ -7113,7 +7114,7 @@ msgstr ""
|
||||
"с профилем пластиковой нити и процессом печати, выставленными вами в "
|
||||
"последний раз."
|
||||
|
||||
msgid "Show the step mesh parameter setting dialog."
|
||||
msgid "Show options when importing STEP file"
|
||||
msgstr "Показывать диалоговое окно настройки сетки при импорте STEP файла"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -7122,8 +7123,11 @@ msgstr ""
|
||||
"Если включено, во время импорта STEP файла появится диалоговое окно настроек "
|
||||
"параметров импорта."
|
||||
|
||||
msgid "Multi-device Management (Take effect after restarting Orca Slicer)."
|
||||
msgstr "Управление несколькими устройствами (требуется перезапуск программы)"
|
||||
msgid "Multi device management"
|
||||
msgstr "Управление несколькими устройствами"
|
||||
|
||||
msgid "(Requires restart)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"With this option enabled, you can send a task to multiple devices at the "
|
||||
@@ -7206,10 +7210,11 @@ msgid "Load Geometry Only"
|
||||
msgstr "Загружать только геометрию"
|
||||
|
||||
# нее влезает Поведение при открытии
|
||||
msgid "Load Behaviour"
|
||||
msgid "Load behaviour"
|
||||
msgstr "Поведение при открытии"
|
||||
|
||||
msgid "Behaviour"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Поведение \n"
|
||||
"при открытии"
|
||||
|
||||
msgid "Should printer/filament/process settings be loaded when opening a .3mf?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -7222,7 +7227,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Maximum count of recent files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Add model files (stl/step) to recent file list."
|
||||
msgid "Add STL/STEP files to recent files list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# ??? Сбросить мой выбор действия для проектов, Сбросить запрос о несохранённых изменениях для проекта при закрытии программы
|
||||
@@ -7232,10 +7237,10 @@ msgstr ""
|
||||
"при запросе о несохранённых \n"
|
||||
"изменениях в проекте."
|
||||
|
||||
msgid "No warnings when loading 3MF with modified G-code"
|
||||
msgid "Don't warn when loading 3MF with modified G-code"
|
||||
msgstr "Отключить предупреждения при загрузке 3MF с модифицированным G-кодом"
|
||||
|
||||
msgid "Auto-Backup"
|
||||
msgid "Auto backup"
|
||||
msgstr "Автосоздание резервной копии"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -7253,10 +7258,13 @@ msgstr "Время резервного копирования в секунда
|
||||
msgid "Downloads"
|
||||
msgstr "Загрузки"
|
||||
|
||||
msgid "Downloads folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Dark Mode"
|
||||
msgstr "Тёмная тема"
|
||||
|
||||
msgid "Enable Dark mode"
|
||||
msgid "Enable dark mode"
|
||||
msgstr "Включить тёмную тему"
|
||||
|
||||
msgid "Develop mode"
|
||||
@@ -17843,6 +17851,9 @@ msgstr "Удалить исходные"
|
||||
msgid "Network Test"
|
||||
msgstr "Проверка сети"
|
||||
|
||||
msgid "Network test"
|
||||
msgstr "Проверка сети"
|
||||
|
||||
msgid "Start Test Multi-Thread"
|
||||
msgstr "Запуск многопоточного теста"
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user