mirror of
https://github.com/OrcaSlicer/OrcaSlicer.git
synced 2026-05-20 03:43:52 +00:00
Preferences dialog redesign / improvements / fixes (#10665)
* init * update * update * update * update * tooltips * update * fix tab colors * update * Update Preferences.cpp * Update Preferences.cpp * Update Preferences.cpp * Update Preferences.cpp * update "Auto backup" and "Downloads folder" * cleanup * update * update * update * update * update * update * Update Preferences.cpp * update * update * update * update * Update MainFrame.cpp * Update text.js * log level selection * move NetworkTestDialog to cpp * Update Preferences.cpp * Update Preferences.hpp * cleanup create_item_switch --------- Co-authored-by: Noisyfox <timemanager.rick@gmail.com>
This commit is contained in:
@@ -6857,10 +6857,10 @@ msgstr "Ameryka Północna"
|
||||
msgid "Others"
|
||||
msgstr "Inne"
|
||||
|
||||
msgid "Login Region"
|
||||
msgid "Login region"
|
||||
msgstr "Region logowania"
|
||||
|
||||
msgid "Stealth Mode"
|
||||
msgid "Stealth mode"
|
||||
msgstr "Tryb niewidoczny"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -6871,10 +6871,13 @@ msgstr ""
|
||||
"korzystają z maszyn BBL lub używają trybu „tylko LAN”, mogą bezpiecznie "
|
||||
"włączyć tę funkcję."
|
||||
|
||||
msgid "Network plugin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Enable network plugin"
|
||||
msgstr "Włączenie wtyczki sieciowej"
|
||||
|
||||
msgid "Use legacy network plugin (Takes effect after restarting Orca)"
|
||||
msgid "Use legacy network plugin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -6917,7 +6920,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr "Strona główna"
|
||||
|
||||
msgid "Default Page"
|
||||
msgid "Default page"
|
||||
msgstr "Domyślna strona"
|
||||
|
||||
msgid "Set the page opened on startup."
|
||||
@@ -7013,15 +7016,18 @@ msgstr ""
|
||||
"Automatycznie zapamiętuje i przełącza konfigurację filamentu/procesu dla "
|
||||
"każdej drukarki."
|
||||
|
||||
msgid "Show the step mesh parameter setting dialog."
|
||||
msgid "Show options when importing STEP file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"If enabled,a parameter settings dialog will appear during STEP file import."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Multi-device Management (Take effect after restarting Orca Slicer)."
|
||||
msgstr "Obsługiwanie wielu urządzeń (wymaga ponownego uruchomienia programu)"
|
||||
msgid "Multi device management"
|
||||
msgstr "Obsługiwanie wielu urządzeń"
|
||||
|
||||
msgid "(Requires restart)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"With this option enabled, you can send a task to multiple devices at the "
|
||||
@@ -7094,9 +7100,12 @@ msgstr "Pytanie zawsze"
|
||||
msgid "Load Geometry Only"
|
||||
msgstr "Wczytanie tylko geometrii"
|
||||
|
||||
msgid "Load Behaviour"
|
||||
msgid "Load behaviour"
|
||||
msgstr "Zachowanie przy wczytywaniu"
|
||||
|
||||
msgid "Behaviour"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Should printer/filament/process settings be loaded when opening a .3mf?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Określa czy ustawienia drukarki/filamentu/procesu mają być wczytywane "
|
||||
@@ -7108,16 +7117,16 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Maximum count of recent files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Add model files (stl/step) to recent file list."
|
||||
msgid "Add STL/STEP files to recent files list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Clear my choice on the unsaved projects."
|
||||
msgstr "Wyczyść wybory na niezapisanych projektach."
|
||||
|
||||
msgid "No warnings when loading 3MF with modified G-code"
|
||||
msgid "Don't warn when loading 3MF with modified G-code"
|
||||
msgstr "Brak ostrzeżeń przy wczytywaniu plików 3MF z zmodyfikowanymi G-code"
|
||||
|
||||
msgid "Auto-Backup"
|
||||
msgid "Auto backup"
|
||||
msgstr "Automatyczne tworzenie kopii zapasowej"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -7135,10 +7144,13 @@ msgstr "Określa okres kopii zapasowej w sekundach."
|
||||
msgid "Downloads"
|
||||
msgstr "Położenie pobierania"
|
||||
|
||||
msgid "Downloads folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Dark Mode"
|
||||
msgstr "Tryb ciemny"
|
||||
|
||||
msgid "Enable Dark mode"
|
||||
msgid "Enable dark mode"
|
||||
msgstr "Włączenie trybu ciemnego"
|
||||
|
||||
msgid "Develop mode"
|
||||
@@ -17432,6 +17444,9 @@ msgstr "Usuń wejście"
|
||||
msgid "Network Test"
|
||||
msgstr "Test sieci"
|
||||
|
||||
msgid "Network test"
|
||||
msgstr "Test sieci"
|
||||
|
||||
msgid "Start Test Multi-Thread"
|
||||
msgstr "Rozpocznij test wielowątkowy"
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user